|

Спектакль «Наш класс «(הכיתה שלנו Ха-кита шеляну )

Спектакль по нашумевшей пьесе польского драматурга Тадеуша Слободзянека, с успехом прошел на Севере страны – в театре Кирьят Моцкина, а вскоре его увидят и жители Хайфы.

040 IMG_8032 - копия.jpg

Напряженная интрига пьесы и в то же время какая-то непринужденная, естественная манера повествования, юмор и нестерпимые трагичностью событий моменты держат зрителя в неослабевающем напряжении, заставляя забыть о времени и сопереживать, и наслаждаться игрой актеров, забывая, что это сценические персонажи, хоть и имеющие в жизни реальные прототипы…

026 IMG_8037.jpg

Действие пьесы начинается, и зрители оказываются на уроке первоклашек, что шалят и шумят, мечтают о том, кем станут и совсем не задумываются, о том, кто еврей, а кто поляк…

А вот и урок Божий, поляки молятся, евреи о чем-то беседуют, и как, оказывается, мешают. Дальше – больше. В городок пришли «советы», часть из евреев сотрудничают с новой администрацией, организовывая клуб и кинотеатр, где скамейки-то – из костела.  И опять чувства поляков задеты. Сатирический образ поэта Маяковского олицетворяет новую культуру.

Одноклассники запевают советскую песню, в ответ поляки затягивают «Марш-марш, Домбровский!»

Трое боевых друзей-поляков организовывают подпольную группу. Одного из них по доносу, как они думают, еврея — одноклассника, арестовывают, и когда приходит время он  (вовсе не доносчик) — становится первой жертвой еврейского погрома. Его забивают палками, а чтобы не мучился, обрушивают на голову камень. Мозги и кровь стирает с рук его бывший друг, которого самого – до скорой его смерти — будут мучить эти воспоминания…

29 IMG_8016.jpg

Драматург Тадеуш Слободзянек написал пьесу «Одноклассники. История в XIV уроках» в 2008 году. Ее действие протекает в маленьком польском городке и захватывает предвоенный и послевоенный периоды. Кульминационным трагическим моментом, разделяющем судьбы героев – одноклассников — на жертв и палачей, становится поражающий жестокостью погром.

Описываемые в пьесе события происходили на самом деле – в печально известном городке Едвабне, где 10 июля 1941 года поляки заживо сожгли сотни своих еврейских соседей. За эту пьесу, прослеживающую истории десяти учеников одного класса, поляков и евреев, с 1925 года до наших дней, автор получил в 2010 году главную литературную премию Польши «Ника».

В 2000 году вышла книга польского историка, живущего в США, профессора Принстонского университета Яна Томаша Гросса  “Соседи”, вызвавшая шок в польском обществе, став отправным пунктом бурной длящейся несколько лет дискуссии на тему польско-еврейских отношений в годы Второй мировой войны.

«В этот день, 10 июля 1941 года, была удушающая жара. Под стоящим в зените солнцем, спустя менее двух недель после захвата нацистами северо-востока Польши, жители городка Едвабне убивают на глазах немецких солдат своих еврейских соседей. Йосефа Левина, погибшего одним из первых, забивают камнями. Ему было 16 лет. С другими евреями рaсправляются ударами палок. Двоих кузнецов утопили. Немало несчастных с ножевыми ранaми оставлены умирать на улицах. Некоторым отрезали язык и выкололи глаза, а один из убийц будет потом похваляться, что перерезал горло у 18 человек. Детей вырывают из рук их матерей и затаптывают насмерть. Кучка молодых изуверов обезглавила Гителя Надольника, меламеда; они пинают его окровавленную голову как футбольный мяч. Вечером, когда солнце клонилось к закату, поляки собрали на рыночной площади перед церковью последних евреев, залитых кровью, изнывающих от жажды. В руки раввину, 90-летнему старцу, сунули красный флаг. Они заставили евреев идти колонной, по четыре в ряд, за раввином и хором повторять: «Мы, евреи, виноваты, что началась война». Потом их затолкали в ригу, в двух шагах от еврейского кладбища…» («Забытый» погром by Эдуард Шехтман • 3 Декабрь 2013)

Публичное обнажение правды в книге Томаша Гросса лишало национальное историческое сознание позитивной самоидентификации, и с этим не была согласна большая часть польского общества. Представшие во всей наготе факты указывают еще на один аспект проблемы – помимо антисемитизма.

Об этом пишет в своей статье социолог профессор  Хана Свида-Земба:

— Знание о том, что произошло в Едвабне, склоняет не только к пересмотру польской истории, но прежде всего к пересмотру более общих стереотипов, которые и я до сих пор считала истинными. По всеобщему убеждению, между антисемитизмом — даже если он приобретает такие крайние формы, как в довоенной Польше, — и преступлением лежит пропасть. Прочитав книгу Гросса, я уже знаю, что это не так, и благодарна за это автору. (…)

Я поняла, что предубеждение отделяет от преступления только тонкий лед, который в любой момент может надломиться. В полных ненависти предубеждениях таится взрывчатка преступления. Она может так и не взорваться, если обстоятельства сложатся счастливо. Но это зависит от дополнительных факторов, которые каждый раз меняются.

(«Газета выборча», 2001, 7-8 апреля)

В 2002 году Институт национальной памяти издал два тома исследований и документов «Вокруг Едвабне», а в 2004 вышла документальная книга Анны Биконт «Мы из Едвабне». В 2012 году в Брюсселе Анна Биконт  получила премию «Европейская книга» за свой документальный репортаж, французский перевод которого («Le Crime et le Silence: Jedwabne 1941») был опубликован в 2011 году. Напомним, что European Book Prize — это премия Европарламента за книгу, пропагандирующую европейские ценности».

В сентябре 2009 года в Национальном театре в Лондоне состоялась мировая премьера пьесы «Одноклассники», в варшавском “Театре на Воле” она была поставлена осенью 2010 года.

Сегодня пьеса Тадеуша Слободзянека «Наш класс» — совместная постановка Габимы и Камерного театров (Режиссер Ханан Снир) – идет на израильской сцене.

В образах героев живут, переживают, увлекая нас своей искренностью и прекрасной игрой молодые и более опытные актеры, звезды израильской сцены — Евгения Додина, Нэта Гарти, Алон Дахан, Рои Миллер, Мики Пелег-Ротштейн, Дэйвид Белинка, Ротем Кейнан, Алекс Крол, Нэта Гарти, Эран Мор, Дан Шапиро.

Хочется отметить игру выпускника студии Йорама Левинштейна, закончившего ее 3 года назад Алекса Круля, за короткое время успевшего сыграть несколько интересных ролей, сделав заявку на успешную карьеру, о чем писала газета «Йедиот Ахронот». Алекс приехал в Израиль из Львова вместе с семьей в совсем юном возрасте, поступил и с успехом учился в школе «Орт» в Кирьят Моцкине, сделал багрут по специальности «Театр» и несмотря на сомнения родственников, предпочитавших, чтобы любимец семьи  выбрал более стабильную карьеру инженера или врача, пошел по непроторенной дорожке актерской стези, дразня капризницу — судьбу и уповая на свой актерский талант. И не ошибся…

031 IMG_8042.jpg

Перед спектаклем состоялась встреча Алекса с учащимися школы «Орт» и его учителем — известным театральным педагогом Ави Кохави, пославшего своему ученику после спектакля букет цветов.

Что ж, успехов актерскому ансамблю и спасибо за спектакль!

IMG_8052.JPG

Татьяна Климович

Фото автора

Композитор постановки: Шош Райзман

Перевод: Анат Зайдман
Перевод песен: Даниэль Эфрат
Драматургия: Варда Фиш
Декорации: Рони Торан
Костюмер: Полина Адамов
Хореография: Мири Лазар
Свет: Меир Алон Драматургия: Варда Фиш
Декорации: Рони Торан
Костюмер: Полина Адамов
Хореография: Мири Лазар

3 IMG_7988.jpg8 IMG_7994.jpg15 IMG_8002.jpg18 IMG_8007.jpg19 IMG_8008.jpg21 IMG_8010.jpg22 IMG_8011.jpg29 IMG_8016.jpg025 IMG_8017.jpgIMG_8018.JPGIMG_8019.JPGIMG_8022.JPG044 IMG_8030.jpg043 IMG_8031.jpgIMG_8040.JPG031 IMG_8042.jpg032 IMG_8043.jpg028 IMG_8045.jpg030 IMG_8046.jpgIMG_8047.JPGIMG_8048.JPGIMG_8051.JPG020 IMG_8057.jpg

 

Татьяна Климович

Фото автора

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

HOB. KOMMEHT.:

Архивы