В Генконсульстве РФ в Хайфе состоялся традиционный шахматный турнир учеников школы «Мофет-Басмат» и ветеранов-фронтовиков. Турнир посвящен 71-й годовщине Победы во Второй мировой войне.





















Фоторепортаж Т. Климович

В Генконсульстве РФ в Хайфе состоялся традиционный шахматный турнир учеников школы «Мофет-Басмат» и ветеранов-фронтовиков. Турнир посвящен 71-й годовщине Победы во Второй мировой войне.





















Фоторепортаж Т. Климович

Легко на душе и тепло на сердце становится, когда смотришь на улыбающиеся лица детей, с вдохновением поющих, танцующих, декламирующих, старательно и серьезно играющих произведения на музыкальных инструментах, разглядываешь детские рисунки…
В 17-й раз прошел в Хайфе ставший традиционным конкурс «Браво, ребята» юных дарований Хайфы и городов Севера.






























Оля Праздник и ее международный театр-студия «Аленушка» приглашают детей учиться театральному искусству

В рамках соревнований юных талантов «Браво, ребята» ежегодно проводится конкурс детского рисунка, проводимый хайфской художницей Татьяной Белоконенко, в котором участвуют и ее воспитанники.
В
Татьяна Климович
Фоторепортаж автора
Тексты Михаила Жванецкого моментально разбираются на цитаты. Сатирические произведения живого классика и патриарха юмора не раз становились сценариями. Его миниатюры исполняли Аркадий Райкин, Сергей Юрский, Евгений Леонов, Роман Карцев и Виктор Ильченко. Собственные произведения Михал Михалыч читает со сцены в свойственной только ему ироничной манере.

Оценить талант мастера точного лаконичного слова буквально на днях вновь сможет его преданный израильский зритель – 13 и 15 апреля в Хайфе и Тель-Авиве
Жванецкий будет читать, как всегда, любимое и новое из написанного в этом году.
«Вначале было Слово… Однако, судя по тому, как развивались события дальше, Слово было непечатным»
Действительно, Михаил Жванецкий — один из тех авторов, которым удается придать мысли лаконичную, саркастичную и абсолютно завершенную форму. Как утверждают почитатели творчества Народного артиста, его остроты вполне можно использовать в тестах по проверке IQ и личностного развития. Сам мэтр сказал в одной из своих миниатюр: «Юмор — это редкое состояние талантливого человека и талантливого времени, когда ты весел и умен одновременно. И ты весело открываешь законы, по которым ходят люди…».
Благодаря своему таланту Михаил Жванецкий еще при жизни стал маститым классиком – его цитируют, на него ссылаются, его крылатыми афоризмами украшают общение. Поэтому читающее и внимающее общество платит своему любимому автору той же монетой – Жванецкого уважает власть, что бы он о ней не думал и не говорил, чтут в прессе и на телевидении, его именем назван целый бульвар в его родной Одессе…
Маэстро остро и точно успел высказаться чуть ли не на все темы, волнующие умного человека в течение жизни. У него есть, что оставить будущим поколениям, и всегда есть пара слов для нынешнего – его фразы давно уже стали лексиконом тех, кто читает и понимает по-русски. Пронзительный и немного язвительный взгляд Жванецкого на бытие для многих превратился в образ жизни. Его точные мудрости помогают справиться с современным стрессами и потрясениями. Сегодня многие ходят к психологам… Но, похоже, дешевле и полезнее сходить на Жванецкого. Тем более, когда такая возможность есть…
«В историю трудно войти, но легко вляпаться»
«Есть свидетельство о рождении. Есть свидетельство о смерти. А где свидетельство о жизни?»
Кто я такой, чтобы не пить? «Выпей, Мишасик, — говорила мне одна знакомая, — добейся любви без слов».
Израильские творческие встречи с писателем Михаилом Жванецким с программой «Лучшее…» состоятся:
13 апреля, в среду, в 20.00 – в Хайфе («Аудиториум»);
15 апреля, в пятницу, в 20.00 – в Тель-Авиве (Театр «Гешер» — зал «Нога»).
Софья Нимельштейн

1 апреля в яффской Port Gallery открылась групповая выставка современной иллюстрации ILLU:Art, в которой принимают участие 50 художников — как хорошо известных иллюстраторов, так и те, кто находится на старте творческой карьеры, в начале своего пути.

Современная иллюстрация – это не только рисунки в детских книгах, это работы иллюстраторов также в области музыки, театра, дизайна, моды, комиксов, в журналах и на телевидении, в области анимации и в кино. Иллюстрация превратилась в мультижанровое искусство, то есть в чрезвычайное разнообразное, что прекрасно на выставке заметно. Работы на выставке, прежде всего, — личные. Отпечатки с печатью – печатью характеров, индивидуализма, влияния различных школ, идей, визуального языка, вдохновения — не только от книг, музыки и драмы, но и от человеческого городского муравейника, от фантазий и воспоминаний, реальных чувств и выдуманных масок. Эти работы позволяют понять, что же стало питательной средой для фантазии и таланта.

Для участия в выставке были отобраны работы, наиболее полно и четко отражающие авторский стиль художников, их манеру живописи и выражения, оригинальность и самобытность, внутренний мир тех, кто занимается жанром иллюстрации, ее создателей.
Работы из различных областей иллюстрации, сделанные во всех техниках, медиа и в различных сочетаниях манер и стилей, традиции и авангарда, старого и нового, новых визуальных методов самовыражения и отражении тенденций живописи и окружающего мира и мира литературы в иллюстрациях – мира фантазий и социальных реалий. Эта выставка стала частью особого проекта, посвященного современной иллюстрации, ее художественному признанию и влиянию событий в нашей стране на такую область творчества, как иллюстрация.
Выставка ILLU:Art стала также еще одной из ряда экспозиций проектов Port Gallery — галереи, предлагающей художникам и зрителям разнообразие идей, и позволяет понять то, что делается сегодня в сфере новой современной иллюстрации в Израиле. В рамках этой выставки коллектив Port Gallery взял на себя обязанность по продаже иллюстраций и работ участников выставки – как оригиналов, так и ограниченного тиража отпечатков высокого качества, оттисков на особой плотной бумаге, а также по продаже книг и альбом художников, принимающих участие в выставке ILLU:Art, проводящейся в апреле, в дни праздника Песах, когда в Яффский порт приходят десятки тысяч туристов, любителей культуры, искусства, дизайна. В те же апрельские дни 2016 года в порту Яффо будет проводиться международный фестиваль фотографии, также привлекающий тысячи посетителей. Галерея Jaffa Port Gallery расположена в старинном здании, отреставрированном известным архитектором Иланом Пивко в северной части порта Яффо, у моря. В галерее проводятся выставки, посвященные современному искусству и дизайну, характерные оригинальными проектами, инновационными исследованиями и мультикультурным подходом.
Среди участников выставки ILLU:Art: Лена Ревенко, выпускница «Бецалеля», уже сделавшая впечатляющую международную карьеру, проводившая свои выставки в Израиле и в Японии; Мейрав Шахам – выпускница академического центра ВИЦО в Хайфе, иллюстрировавшая дебютную книгу Гури Альфи «Стыдоба» и обложки дисков многих музыкантов; Инон Зингер, выпускник «Бецалеля», чьи газетные и журнальные иллюстрации, кино проекты и проекты уличного искусства знакомы практически всем. Еще одна выпускница «Бецалеля» — Лена Губерман, удостоенная многих призов, участвовавшая в создании одного из фильмов Ари Фольмана и проиллюстрировавшая многие книги; Габриэла Брук, закончившая «Бецалель» , чьи работы также отмечены призами в Израиле и за рубежом; Эйнат Магаль-Смоли, учившаяся в академическом центре ВИЦО в Хайфе на дизайнерском отделении; Гили Комфорти – ценимый и узнаваемый художник, творящий в экспрессивной пост-поп с манере.
Каждый из участников выставки представляет по несколько работ, что позволяет им показать, а нам – зрителям – понять язык творчества, состояния ума и мыслей, пути возвращения к корням и источникам, сиречь обратный переход от дигитальных изображений к классической иллюстрации, и вместе с тем к использованию и сочетанию разнородных и разнообразных материалов. И еще: поскольку цель выставки — показать искусство и приучить искусство любить, то есть позволить себе его приобретать, то цены на работы – оригинальные и оттиски (принты) – установлены в пределах от 100 до 4000 шекелей.
Куратор выставки – Лимор Маргулис. Выставка ILLU:Art будет открыта бесплатно – свободный вход для всех посетителей и продлится 30 апреля 2016 года в Port Gallery в Яффском порту.
Сайт галереи — http://www.jaffaportgallery.com/или http://www.jaffaportgallery.com/
Страница галереи Jaffa Port Gallery в фэйсбуке — https://www.facebook.com/jaffaportgallery
Страница мероприятия — https://www.facebook.com/events/1024053840998014
Адрес: Яфский порт, набережная, ул. Рациф ха-Алия ха-Шния, 20.
Часы работы: среда, четверг, пятница, суббота с 11:00 до 18:00, в дни Песаха – также с 11:00
до 18:00
Маша Хинич. Иллюстрации предоставлены Port Galler





За окном — солнечная израильская весна, больше похожая на лето, а мы любуемся красотой северного сияния, гроздями снега на ветках елей, лунными снежными пейзажами, островками воды северных озер.

В путешествие в финскую зиму пригласил жителей Хайфы гость из Финляндии — автор выставки ФИНСКАЯ ЗИМА Валттери Мулкахайнен. На презентацию экспозиции, организованной фотографом Львом Тарнопольским и хайфским фотоклубом Цафон, в помещении Шиват Цион, собрались израильские фотографы и почитатели фотоискусства из разных уголков Израиля.

С женой Валттери Аней и сыном Арто (еще один его сын Маркус остался в Финляндии) мы общались на английском, а с самих фотографом (благо, была такая возможность) на русском.
Валттери Мулкахайнен — финн русского происхождения, родился под Питером. Его родители финны, они сохранили в семье финский язык и передали его сыну. В 1989 году Валттери переехал в Финляндию на постоянное место жительства, куда затем перебрались и его родители.
Кстати, рассказывая о своих дружеских чувствах по отношению к Израилю, Валттери упомянул, как на открытии его первой выставки в хайфском Бейт-Оле два года назад, он сказал, что его маму зовут Марьяна Абрамовна, так что еще неизвестно, кто из присутствующих больше еврей. Хотя если говорить серьезно, то еврейских корней у Валттери нет, просто, его прадед был пастором в России и назвал своего сына Аапо, по-русски Абрам.
Валтери работает преподавателем в финской гимназии. Преподает физкультуру и здоровый образ жизни, который сегодня очень популярен в Финляндии.
В Союзе после учебы он год успел проработать тренером по лыжам и биатлону. И продолжил тренерскую работу в Финляндии на протяжении 20 лет.
По ее окончании 7 лет назад, во время длительного преподавательского отпуска взял в руки мыльницу, которую нашел в шкафу, и с этого все и началось. Природа в Финляндии прекрасная, начал фотографировать. После работы надевает снегостопы – и в лес, с фотоаппаратом, усталость – как рукой снимает. Фотографии финской зимы сделаны им в родном поселке Соткамо и в Лапландии, куда трижды ездил в этом году на фотосъемки.
Хотя прославился Валттери благодаря своим фотографиям медведей. Его работа «Танцующие медвежата» обошла весь мир, от Англии, Америки, до России и Австралии.
С просьбой напечатать фотографии из дикого мира природы к Валттери обращались центральные издания разных стран и престижные глянцевые журналы.
Во время нашего разговора на презентации выставки фотограф приоткрыл завесу тайны создания фотографий медведей.
В Финляндии их снимают из домиков. Называется это фотосафари. Группу фотографов привозят в лес, затем рассыпают корм для медведей и через 10 минут начинается фотоохота.
Чаще всего он приезжает снимать медведей в природный заповедник Мартинселконен, который является центром дикой природы в финской области Кайнуу. В нее входит 9 муниципальных областей, в том числе Соткамо, где живет фотограф. В окрестностях природного заповедника, древние ели с бородами из моха, шепчут свои истории о величии природы, ее разнообразии, спокойствии и мире тем, кто умеет слушать, — говорит Валтери.
Фотосафари бурых медведей существует здесь с 1996 года.
Финнский фотограф планирует привести в Хайфу выставку с медвежьего сафари. А пока жителям Хайфы представилась возможность полюбоваться снимками Финской зимы, многие из которых сделаны с использованием камеры рыбий глаз — во время восходов и закатов, когда скупое финское солнце проявляет щедрость и играет лучами на белом снегу.

В Хайфе Валтери и его семья наслаждаются теплым израильским солнцем и рады душевной теплоте своих израильских друзей, с которыми познакомился сначала заочно на международных российских фотосайтах.


Во время нынешнего визита финский фотограф обсудил со Львом Тарнопольским, организовавшим для гостя интересную культурную программу, возможность обмена выставками фотоклуба Соткамо и клуба Цафон. Международное сотрудничество Израиля и Финляндии расширяется на ниве фотоискусства, которое не знает границ.

Татьяна Климович
Фото автора

























Татьяна Климович
Фото и аудио репортаж автора

30 марта состоялось торжественное празднование 5-летнего юбилея проекта для репатриантов в организации АХВА, которым руководит Татьяна Серман.

5 лет назад в проекте участвовало всего 12 человек, сегодня число участников превышает 150. В рамках проекта существует ульпан, компьютерные курсы, клуб и различные курсы, в том числе живописи. В клубе для репатриантов АХВА весело и душевно отмечают все праздники, устраиваются выставки, проходят прекрасные концерты и спектакли.
В биении горячих сердец добровольцев клуба, его руководителя, участников проекта ощущается неистребимое желание оказать помощь, поддержать.
Участие в проекте способствует успешной абсорбции репатриантов с ограниченными возможностями в общество, раскрытию их творческих способностей, развитию активности, расширению круга общения.
Разнообразная деятельность в рамках проекта направлена на многостороннее развитие личности — и в сфере овладения иврита, в области компьютерной грамотности, без которых невозможно существование в современном обществе. Разнообразна и интересна программа еженедельных встреч в русскоязычном клубе АХВА, которую придумывает и воплощает в жизнь Татьяна Серман, привлекающая на добровольных началах к участию в них лекторов, психологов, актеров.
Яркими событиями в клубной деятельности становятся выставки художественных работ, живописи, театральные постановки участников проекта.
На торжественном праздновании 5-летнего юбилея проекта, открывшегося выступлением заместителя мэра Хайфы Юлии Штрайм, с приветственными словами к присутствующим обратились руководитель проекта Татьяна Серман и Генеральный директор организации АХВА Ави Овадиа.
В ходе праздничной встречи почетные грамоты вручались активистам и добровольцам проекта.
Татьяна Климович
Фото автора











































Солдаты ЦАХАЛа, учащиеся на курсе Натив, на Пурим прибыли в госпиталь Рамбам в Хайфе — повеселить больных и их посетителей, вызвать на лице улыбку и вселить надежду.

В рамках курса солдаты – репатрианты, приехавшие из разных стран, становятся сопричастными к израильской жизни, культуре, традициям, абсорбируются в общество, участвуют в гуманитарных акциях.
Армия дает возможность таким солдатам пройти гиюр. Это может происходить не на самых первых этапах учебы, а ближе к окончанию курса, так чтобы это было продуманным, взвешенным решением участника курса.
Уже само присутствие ребят в медицинском центре Рамбам — веселых, добрых, сочувствующих, поднимало настроение у больных детей и взрослых, их гостей, пришедших навестить родственников и друзей в Рамбам на Пурим.
Татьяна Климович
Фото и видео автора







Заключительный концерт в рамках фестиваля искусств «Наша маленькая страна» состоялся в организации Ахва людей с ограниченными возможностями в Хайфе.

Фестиваль, стартовавший пять лет назад с целью интегрировать новых репатриантов в израильское искусство в разных жанрах, стал уже доброй традицией и ежегодно проводится при поддержке Министерства абсорбции и центра поддержки репатриантов — деятелей искусств, ассоциацией «Бе офен тарбути» в разных городах Израиля.
В течение года лауреаты премии Юнеско Лариса Соминская — председатель ассоциации и и Вадим Дикерман — художественный руководитель проекта разыскивают творческих людей абсолютно различных направлений: певцов, ведущих, танцоров, артистов оригинального жанра, актеров для участия в фестивале.
В этом году фестиваль «Наша маленькая страна» — «Арцену ха-Ктантонет» состоялся с участием молодых исполнителей, находящихся в начале творческого пути, недавно приехавших в страну, а также уже успевших заявить о себе артистов, танцоров и вокалистов. Это Максим Левински, Петр Привин, Дмитрий Ловцов, Ирина Миндлин, Вера Бризели, Наталья Хаимова, Алена Тимофеева, Валентина Степенко, а также Дмитрий Брекхов и Шоу-балет Саботаж, цирк «Алиса» и фокусник Виталий Шпарлинский, Ольга и Ленни Сендерски в джазовом проекте Ленни Сендерски.
Самый большой концерт в рамках фестиваля прошел в городе Йокнеам во Дворце культуры при поддержке муниципалитета и заместителя мэра города Романа Переса. Он стал праздником на волнах музыки, вокала, с богатой палитрой жанров выступлений, с замечательными ведущими Викторией Долинской и Герой Сандлером. Эффектно смотрелись мультимедийные декорации, впечатляли видеоклипы, сопровождающие выступления каждого участника.
И за всем этим фейерверком номеров — ярким пуримским карнавалом стояла огромная работа организаторов, команды участников и коллектива, обеспечивающего техническую поддержку фестиваля.
Непринужденная – веселая и добрая, почти домашняя обстановка царила на заключительном концерте фестиваля в русскоязычном клубе Ахва, которым руководит Татьяна Серман.
Пожалуй, никогда еще в стенах этого дома для людей – инвалидов не проходил концерт такого уровня, не звучали столь мощные прекрасные голоса вокалистов Израильской оперы и эстрадных исполнителей. Арии из известных опер, мировые эстрадные хиты 60-х-70-х годов, песни советской эстрады и популярные израильские песни покорили сердца зрителей.
Как отмечает Лариса Соминская, в будущем году планируется расширить палитру фестиваля, который будет включать новые категории и жанры, охватывающие различные виды деятельности репатриантов, в том числе, театр, кино, художественное и прикладное творчество. Фестиваль под новым названием «Таланты нашей маленькой страны» предоставит сцену режиссерам и актерам театра и кино, мультипликаторам, а также художникам, выставки которых будут экспонироваться в рамках фестиваля, что будет способствовать, по задумке организаторов, развитию их творчества в родной стране, на святой земле.
Татьяна Климович
Фото автора




































В Хайфе, в общинном центре «Матнас Неве-Йосеф», впервые начал работу Центр по реализации прав, который получил название «Оцма» («Мощь»). Его цель – дать возможность всем жителями города реализовать полагающиеся им по закону права в сфере жилья, трудоустройства, налогов, национального страхования и др.

В центре «Оцма» к услугам жителей города – социальные работники, адвокаты, представители различных районов Хайфы, добровольцы и активисты, а также профессионалы, которые сопровождают посетителей центра в процессе обращения с соответствующими просьбами в госучреждения и помогают им реализовать свои права.
Кроме этого, в центре проходят курсы и семинары по целому ряду общественных тем, благодаря чему жители Хайфы смогут усилить свое влияние на официальные установки.
По словам одного из активистов, хайфчане заинтересованы в максимальной реализации своих прав: «Сложно переоценить чувство удовлетворения, которое мы ощущаем, оказавреальную помощь человеку, попавшему в сложную ситуацию. Жизнь показывает, что чем выше уровень осознания своих прав, тем в результате выше уровень жизни и тем сильнее мотивация вырваться из круга бедности».
На церемонии открытия Центра реализации прав «Оцма» присутствовали десятки горожан, активистов, представителей социального отдела при муниципалитете Хайфы, сотрудники Службы национального страхования и волонтерских организаций «Раввины за права человека», «Коль зхут», хайфская служба трудоустройства и «Хайфа против бедности».
Новый центр «Оцма» в матнасе Неве-Йосеф работает с воскресенья по четверг, с 8:00 до 12:00, а также и после полудня по воскресеньям и вторникам, с 16:00 до 18:00. Тел. 04-8129250, 04-8129251.
Пресс-служба муниципалитета Хайфы.



Похороны бывшего главы «Мосада» Меира Дагана состоялись на военном кладбище в Рош Пине 20 марта. Похороны прошли в соответствии с правилами военной церемонии. После того, как гроб с телом Меира Дагана был установлен на два часа в здании штаба организации, на месте состоялась официальная церемония, в которой приняли участие действующие и отставные сотрудники «Мосада». На церемонии выступил глава «Мосада» Йоси Коэн и его предшественник Тамир Пардо. После двухчасового прощания гроб был доставлен вертолетом в Рош Пину.
В 15.00 началась церемония прощания с бывшим главой Мосада Меиром Даганом. Проводить его в последний путь прибыл президент Реувен Ривлин, премьер-министр, министры, депутаты кнессета, руководители спецслужб.
Из речи премьер-министра Нетаниягу:
«Бина, Ноа, Дан и Ницан, внуки и семья Губерман-Даган,
Весь израильский народ скорбит вместе с вами. Друзья Меира, люди служившие под его началом, наш президент Реувен Ривлин и экс-президент Шимон Перес пришли проводить Меира в последний путь.
Земля Рош-Пины принимает сегодня отважного воина и достойного командира. Рош-Пина представляет собой одно из величайших достижений сионизма — возрождение еврейского поселения на просторах нашей страны.
Меир Даган, который упокоится в этой земле, представляет собой другое важное достижение сионизма: наше умение владеть мечом и щитом, способность незыблемо противостоять врагам в борьбе за право нашей нации на существование. Нет одного без другого. Как говорится в незабываемы строках Шломо Скульского из его стихотворения «Рош-Пина«: «Без могилы у подножья, нам не покорить утёс«.
Меир Даган родился зимой 1945 года в выстуженном вагоне поезда в бескрайней Сибири во время бегства его семьи от нацистов. Это основополагающее переживание – и тут я согласен с президентом – отпечаталось в душе Меира и сохранилось на всю жизнь. Позднее, к этому переживанию добавилось другое – известная фотография, на которой видно, как дед Меира в польском городке Луков подвергается издевательствам со стороны эсэсовцев. Эта картина – беспомощный, беззащитный дед, который был жестоко убит через несколько мгновений, после того, как был сделан кадр, всегда стояла у Меира перед глазами. В решительный момент никто не встал на защиту евреев. Меир всю жизнь помнил об этом, и мы тоже должны помнить. В минуту решающего испытания мы должны суметь защитить себя своими силами, не полагаясь на милость других.
С того момента, как впервые надел армейскую форму, Меир принял решение сделать все, что в его силах для того, чтобы никогда больше еврейский народ не оказался на грани уничтожения. Меир был отважным воином на поле боя, и доказал себя в деле борьбы с террором. Под его руководством антитеррористическое подразделение «Римон», действующее против террористов в секторе Газа, добавило еще несколько прочных слоев в железную защиту, которая оберегает нас. В 1971 году Меир был награжден медалью «за отвагу» (итур-оз) после того, как атаковал террориста в Газе и спас жизни своих солдат. Оттуда он начал свой путь, пока не дошел до генеральского чина.
Но и после освобождения из армии Меир всецело посвятил себя делу безопасности. Обладая богатым опытом оперативной работы и будучи настоящим виртуозом своего дела, он внес огромный вклад в укрепление мощи Израиля – как в сфере борьбы против терроризма, так и в области внешней разведки на посту главы «Моссада». Я работал с Меиром в течение нескольких лет – как в первую свою каденцию в качестве премьер-министра, когда я назначил его действительным руководителем Штаба по борьбе с террором, так и в последующие каденции. Я всегда восхищался его любовью к своей стране, его сионизмом и патриотизмом. Около пятнадцати лет назад он сказал со свойственной ему прямотой: «Чем дальше я вглядываюсь в будущее, тем меньше у меня сомнений, что по крайней мере в течение ближайшей сотни лет террор никуда не исчезнет.» Я не знаю, сколько времени это займёт и продолжится ли ещё сотню лет, но я знаю, что наша борьба с врагами продолжается – она началась не сегодня, и она не закончится завтра. Но подобно тому, как мы побеждали террор в прошлом, мы победим его и в настоящем, и в будущем – решительно, преисполненные внутренней мощи, стоя плечом к плечу.
Меир Даган знал, какую опасность несет в себе радикальный ислам, усиливающий свои позиции по всему миру. Он видел в исламском фанатизме существенную угрозу, которую нельзя недооценивать и сидеть, сложа руки, ничего не предпринимая. Он отдал всего себя одной задаче: увеличить силу сдерживания, усилить разведку, укрепить превентивные силы безопасности Израиля – иногда неведанными путями, нетривиальными, новаторскими способами.
Израиль, а также и другие государства вместе с ним, сегодня имеют возможность пользоваться плодами трудов Меира Дагана и его соратников. Меир был великим воином, не жалевшим сил ради безопасности Израиля.
Спасибо вам, Меир, спасибо за преданное служение нашей стране, нашему государству. Вы останетесь в нашей истории.
Да будет благословенна ваша память».
По материалам пресс-релиза
Фото — Коби Гидеон
Для отправки комментария необходимо войти на сайт.