Рубрика: Репортажи

  • Фильм — концерт группы "Пушкин Клезмер Бэнд"

    Mitya Gerasimov
    Руководитель «Пушкин Клезмер Бенд» кларнетист Митя Герасимов

    Новый Эдди Рознер во Львове? Когда-то имя знаменитого джазмена Эдди Рознера (1910, Берлин — 1976, Западный Берлин) гремело в Европе и по всему Союзу. Наши мамы и бабушки рвались на его концерты. Залы ломились от публики и поклонников, желавших окунуться в атмосферу настоящего джаза. На подмостках царствовал король джаза «белый Амстронг» —

    блестящий импровизатор, трубач, скрипач, композитор и аранжировщик.

    Кстати, Эдди успел отсидеть срок на Колыме (в 1946 году был приговорен к 10 годам лагерей), где собрал лагерный оркестр (в который, кстати пригласил и проживающего сейчас в Хайфе  Мордехая Брауна, соорудив для него специальный инструмент,  потому что на левой руке у того не было пальцев)…

    О том, что популярность джаза возрождается – настоящая популярность и захватывает новой мощной волной – можно сказать, услышав этих ребят – высокого уровня профессионалов из группы виртуоза – кларнетиста Мити Герасимова.

    Они играют украинскую, молдавскую, еврейскую — клезмерскую музыку — музыку этих мест и называют свою группу несколько необычным словосочетанием — Пушкин Клезмер Бэнд.

    trio Pushkin

    На клезмерский фестиваль во Львов Пушкин Клезмер Бэнд  приехала в неполном составе – Мити Герасимова (кларнет), Игоря Сидаша (фортепьяно) и Тараса Козака (барабаны) Они популярны в Киеве, под их музыку (кстати, клезмерскую музыку) танцует и отрывается молодежь. Их знают и любят и в других городах

    Pushkin Klezmer Bend

     

    Живой фильм-концерт группы Пушкин Клезмер Бэнд

    29 августа во Львове в кафе «Копальня» состоялась премьера живого саундтрека к немому фильму А. Грановского 1925 года «Еврейское счастье» в исполнении Пушкин Клезмер Бэнд .

    Немой черно-белый фильм заискрился новыми музыкальными  красками. Как говорит Митя Герасимов: «смотреть его в первозданном виде могли бы сегодня только специалисты-киноведы, поэтому мы решили написать для фильма саундтрек и сразу же сыграть его! Это не первая попытка озвучить фильм — в том числе на клезмерском материале. Но у нас это, во-первых, все-таки саундтрек, а не просто набор клезмерских мелодий. Во-вторых, все играется в живую, в таперской традиции, да еще и действующим

    клезмерским ансамблем».

    Музыка к фильму — часть клезмерские мелодии, часть его собственные.

    Фарс-мажорная ситуация (2 невесты, ни одного жениха) оканчивается

    неожиданно хорошо для главной героини, которая выходит замуж за суженного

    Татьяна Климович

    Фото и аудио репортаж автора

    Ans Pushkin Klezmer band
    Арт директор Ирина Заднипряная, Митя Герасимов (кларнет), Игорь Сидаш (фортепьяно) и Тарас Козак (барабаны)

     

    Интервью после концерта

     

    Мероприятие состоялось при поддержке львовского Хеседа.

  • Творческий вечер Леонида Сороки

    123Приятно сообщить: в Украинском культурном центре состоится творческий вечер поэта Леонида Сороки. Автор представит гостям детскую книгу на украинском языке «Карманный дракон» (перевод книги на украинский язык осуществлен известным украинским поэтом Иваном Андрусяком, иллюстрации сделаны художницей Марысей Рудской), а также свою новую книгу иронических стихов «Стихляшки».

    В вечере примут участие дети студии «Каравай» под руководством Виталия Херсонского.

    Леонил Сорока — поэт, автор иронических стихов, известен в Израиле и за рубежом.

    Впервые я услышала, как он читал свои стихи из новой, недавно вышедшей в печать в издательстве «Исрадон»  книги «Стихляшки» на творческой встрече с Ларисой Токарь —

    редактором международного журнала Алеф, выходящем в Москве.

    Leonid Soroka

    И вот теперь — стихи Леонида Сороки в переводе на украинский!

    Творческих успехов поэту!

    Татьяна Климович

    Вечер состоится 29 августа 2013 в 19.00 по адресу: ул. Ницана 15А (помещение Матнас), Бат-Ям (Израиль).

     

  • "Золотая Роза" в интерьере времени

    "Золотая Роза" в интерьере времени

    Как много в имени твоем… Уже само название средневековой львовской синагоги таит в себе  тайну переплетения правды и вымысла, красивой легенды и исторических фактов.

    "Золотая Роза"
    «Золотая Роза»

    «Золотая Роза» была построена  итальянским архитектором Паоло Доминици (Павлом Римлянином Счастливым) при участии Амброзия Прихильного. Строительство началось в 1582 году после того, как глава львовской городской общины Исаак Нахманович купил  землю на территории львовского еврейского средневекового квартала.  Вход в синагогу вел  из  дома Нахмановича,  ведь она задумывалась, как семейная, а стала святыней всей общины. И сегодня, как и 5 столетий назад, в нее можно попасть из дома N 27 по улице Ивана Федорова (нынешнее название с 1949, ранее — Бляхарская (1944) — Клемперштрассе (1941)  — Еврейская (XIX ст.) — Русская боковая (1863) — Доминиканская боковая (1805)).

    Львов в XVI веке.

    К тому времени, как началось ее строительство во Львове, вокруг города уже было  сооружено второе, внешнее кольцо оборонительных стен, к восточной городской стене (буквально в двух шагах от места, где будут возведена синагога)  пристроен склад оружия — городской арсенал), построен Латинский костел (Катедра).

    До большого пожара 1527 года, во время которого сгорели деревянные постройки церкви, в этой местности был устроен первый во Львове «дом разврата» (1493 г.), и  евреи стремились к тому, чтобы память о его существовании стерлась из общественного сознания.

    Пожар 1527 года уничтожил  почти все памятники готической архитектуры и стал разделительной границей между двумя эпохами в строительстве Львова  — готического и ренессансного. По воспоминаниям очевидцев, сохранившихся в архивах ,город сгорел дотла со всеми своими строениями полностью и остался будто безлюдным, а несчастные граждане были доведены до большого отчаяния.

    Потребовалось время, чтобы жители, вооружившись терпением и надеждой на

    лучшие дни, стали отстраивать его заново, архитекторы — возводить дома и храмы.

    В 1556 году сооружена Пороховая Башня, которая служила городу складом стратегических запасов, в 1572 — 1578 построена Башня Корнякта —  колокольня Успенской церкви, выполняющая роль оборонной башни во время осады и дозорного пункта пожарной стражи — часть ансамбля на ул.  Подвальная, 9. Как и прекрасный  дворец на пл. Рынок,6 (1580 г.), башня построена на средства купца Константина Корнякта по проекту архитектора П. Барбона при участии Павла  Римлянина.

    Строительство «Золотой Розы».

    Через 2 года уже ставший известным — завоевавший себе имя и громкую славу архитектор Павел Римлянин Счастливый приступает к постройке синагоги по заказу Исаака Нахмановича — выдающегося деятеля львовской общины во второй половине XVI в. — старшины львовского кагала и председателя Ваада четырех стран в Люблине.

    Meir Balaban
    Мэир Балабан (1877 — 1942)

    Как пишет в своих исследовательских трудах известный историк мэир Балабан,

    «в городских актах за 1565 г. Нахманович фигурирует под наименованием «doctor», как тогда назывались представители еврейства в русском воеводстве; он был асессором в еврейском суде города Львова, затем парнесом кагала, а в 1589 г. парнесом Ваада четырех стран в Люблине. Нахманович вел обширные коммерческие дела и пользовался большим уважением среди польской шляхты и горожан Львова. Ему было дано право не присягать в суде («more judaico»)»

    R David HaleviСвое официальное название «Турей Захав» синагога получила по названию основного произведения Давида Бен  Шмуэля Ха-Леви «Турей захав» («Золотые столбцы») , которое издавалось частями с 1646 по 1766 год и  являлось комментарием к кодексу Шулхан Арух.

    До сегодняшнего дня в среде религиозных евреев ее принято называть сокращенно  — טַ»ז , Таз — по начальным буквам, и когда во Львов приезжают религиозные туристы, они спрашивают, где тут синагога «ТАЗ». Известный галахист  Давид Бен Шмуэль Ха-Леви в 1654 г. стал раввином львовской общины и молился в этой синагоге. Давид Ха-Леви также был известен в народе, как  ט»ז .

     

     

    Со временем ее стали называть в народе «Золотая роза» — по имени прекрасной и благочестивой Розы, которая всегда была рада помочь нуждающимся и страждущим. Именно она помогла общине отстоять синагогу, когда на ее здание стал претендовать иезуитский орден. Была она невесткой Нахмановича, женой его старшего сына.

     Rz123Para123

     

    Судовые тяжбы с иезуитами.

    В конце XVI иезуиты решили соорудить во Львове монастырь и для этого выбрали участок, на котором стояла синагога. В 1603 году король Сигизмунд III подарил им этот участок, а суд здание. Однако проход к зданию был через дом Мордехая Нахмановича(сына Исаака Нахмановича, умершего в 1595 году), который запретил иезуитам проходить через его владения. Судебный спор ордена иезуитов с львовскими евреями продолжился, в результате чего синагогу вернули семье Нахмановичей в 1609 году.

    Вот как писал об этом известный львовский историк М. Балабан.

    В 1603 году Сигизмунд III подарил львовским иезуитам дома и плацы под городской стеной под предлогом, что городской совет незаконно продал все эти участки евреям. Таким образом, восточная часть Еврейской улицы должна была перейти в руки иезуитов; евреям предстояло потерять почти всю их улицу. Долго тянулось дело о праве владения; в нем приняли деятельное участие величайшие люди Речи Посполитой — Замойский, Жолкевский, Боболя и Скарга. Оно обсуждалось на разных съездах, конфедерациях при короле, в Еврейской улице и в коронном трибунале.

    v sinagoge123Наконец евреи проиграли, и в феврале 1606 г. синагога перешла в руки иезуитов; дома же город должен был выкупить у евреев. На куполе синагоги водружен был крест, а обездоленные евреи удалились в свою старую школку. Однако, так как единственный доступ к синагоге вел через дом Марка Исааковича, а тот не разрешал прохода, то иезуиты принуждены были уступить евреям синагогу за довольно крупную сумму (20.600 пол. злот.). В субботу после Пурима была вновь открыта синагога, и р. Исаак Галеви написал в память этого события прекрасную «Песнь спасения» (Schir Geulah)…

     

     

     

    Уже в 1589 г. во Львове была городская каменная синагога в конце ул. Боимов, но она была слишком мала, чтобы вместить такое большое количество евреев…

    Para123…Нахманович умер, не закончив пристройки галереи для женщин. Эту заботу взяли на себя его сыновья Нахман и Марк. Первый из них был преемником отца в общественной деятельности; он вел обширные коммерческие дела. Его жена Роза, так называемая «Золотая Роза», пользовалась популярностью в еврейском населении Львова.

    …К 1594 году относится пристройка галереи для женщин, для чего пришлось проломить западную и южную стены; к этому же времени относится постройка лицевого дома на Еврейской улице. В эту синагогу кагал перенес свои драгоценности и суды, и она с тех пор становится «большой городской синагогой». С тех пор старая синагога называлась школкой.

    М. Balaban, Zydzi lwonscy na przełomie 16 h 17 w. Skizzen u. Studien zur Gesch.d. Jud. in Polen, 191

    kartina V sinagoge
    Празднование Суккот. Из собрания
    Львовского музея религии.
    В статье используется как иллюстрация

     

    Легенда о прекрасной Розе.

    RozaЕще в детстве, в отчем доме домашние

    называли Розу Злота Ружечка — за доброе сердце и красоту.

    Легенда о прекрасной Розе  гласит о том, что львовский епископ потребовал, чтобы собранный от еврейской общины выкуп ему лично принесла Роза. Когда он увидел ее красоту, то захотел, чтобы она принадлежала ему. Роза согласилась, но не смогла потом жить в бесчестии, покончив собой и приобретя бессмертие в людской памяти.

    Надгробный камень на ее могиле существовал еще в конце девятнадцатого века, и на нем — надпись:»Она была настоящим светильником Божьим, королевой всех дочерей Сиона, которая по красоте и уму не имела равной себе. Короли и князья склоняли перед ней свои колени». К могиле «золотой Розы» приходили несчастные жены и матери, искали утешения в молитвах, писали записочки с просьбами и оставляли их под плитой. Впоследствии «золотую Розу» называли мученицей за веру.

     

    Польский король указал перстом на место, где должен будет построен монастырь иезуитов

    Костел иезуитовСтроительство его начал в 1610 г. монах-иезуит С. Лянхиус. Достраивал храм в стиле итальянского барокко в 1618-21 гг. итальянский архитектор Дж. Бриано. В 1830 г. по распоряжению властей была разобрана огромная, но сильно обветшавшая и грозившая обрушиться башня-колокольня, высотой 100 м. К северной стене костела примыкает Коллегия иезуитов, возведенная одновременно с костелом.  Ее архитектором также был Павел Римлянин. Монументальное здание костела хорошо знакомо львовянам и гостям города.

    Это Костел св. Петра и Павла ордена иезуитов на улице Театральной, 5.

    А вот от «Золотой Розы», построенной итальянскими архитектором Павлом Римлянином Счастливым и Амброзием Прихильным, остались только развалины и одна из стен. В 1941 году синагога была взорвана фашистами.

    123Razvaleni sinagogi

    Sergej Kravcov
    Доктор Сергей Кравцов на конференции во Львове — «Львов между двумя мировыми войнами — искусство и общественная жизнь»

    Доктор Иерусалимского Университета выходец из Львова Сергей Кравцов методом компьютерного моделирования воссоздал внешний и внутренний вид синагоги

    Komp model'

     

     

     

     

     

     

     

    Vneshniy vid

     

     

    Татьяна Климович

    Фото автора

     

     

    optika 6.08

     Зеленый отдых в доме Золотые ключи

  • Путешествие по Закарпатью. "Старое село" в селе Колочава

    Zemanta Related Posts Thumbnail Ночевать на сене в чердаке, пить молоко из-под коровы и перебираться через ручьи и поломанные деревья в лесных зарослях, чтобы наконец выйти на горную полонину, где ромашки по пояс, и окинуть взглядом открывшийся с высоты завораживающий вид… Но оказывается не только близость к природе может заинтересовать путника.

    Новый карпатский тренд, привлекающий туристов — музеи. Здесь вы видите единственный в Украине музей музей «Колочавская узкоколейка»  который отображает историю карпатскойузкоколейки, используемой ранее, в том числе, и для транспортировки леса. Эшелон состоит из раритетного паровоза и 10 вагонов — по одному из поездов, курсировавших по узкоколейке в разные времена, когда этот регион находился под разными властями и режимами.

     Muzey uzkokoleyka

    «Колочавская узкоколейка» — только один из 10 музеев, действующих  селе Колочава в Закарпатской области. Именно поэтому оно так и называется

    Колочава — село 10 музеев.

    Оно раскинулось в самом сердце Верховины в долине между горными долинами Стримба, Дарвайка, Роза и Красная и соединена шоссейной дорогой с озером Синевир.

    4Кстати, о коровах и прочих домашних животных. Их в селе Колочаве Закарпатской области, кажется, больше, чем самих местных жителей. По крайней мере, такое складывается впечатление, когда встречаешь на проселочной дороге очередное стадо и наблюдаешь за играми дойных коров. 

     

    И слышишь перезвон колокольчиков на их шеях.

    Korov'i igri

    Koroviy kolokol'chik loshadki

     

     

     

     

    «Старое село»

    Muzey Staroe seloКонечно, главная достопримечательность Колочавы – это музеи. И самый интересный из них – музей под открытым небом – «Старое село». Его основоположником  стал уроженец Колочавы Станислав Аржевитин, который поставил перед собой цель открыть в родном селе 10 музеев и превратить Колочаву в популярное место туристического паломничества.

    В настоящее время в музее уже находится 14 действующих домов-экспозиций жителей Колочавы и прилегающих районов с 7-ю тысячами экспонатов предметов домашнего быта и художественными произведениями ХIX-XX столетий.
    В музее представлена культура гуцулов, бойков, лемков, венгров, румынов, немцев, чехов и словаков. В ХIX- XX столетии, до Второй мировой войны каждый 10-й житель Колочавы был еврей. В поселках городского типа, горных карпатских местечках, таких как Косов, Коломыя, Болехов, до трети населения составляла еврейская община, полностью уничтоженная во время войны.

    В музее «Старое село» в Колочаве представлена еврейская «бужня» — синагога с аутентичным  и прилегающая к ней комнатой раввина. Об аутентичности интерьера должны судить специалисты. В корчме «У Вольфа» можно подержать в руке мерную кружку, из которой выпивали «децу» — 100  г водки. Судя по надписи в доме мог находится и магазинчик со складом товаров.

    bujnya
    Бужня

     

    Korchma u Volfa

     

     komnata Ravvina

     Комната раввина

    vhodnadpis'prilavok

     Вход в корчму, сохранившаяся вывеска, прилавок

    На живописной зеленой территории музея находятся усадьба старосты, домики лесоруба, пастуха-овцевода, ткача, скорняка, церковно-приходская школа. Также на территории музея находится поезд-музей «Колочавская узкоколейка».

    Помимо этого в Колочаве действует музей чешского писателя Ивана Ольбрахта, музей чешской и советской школ, памятник сакральной архитектуры – деревянная церковь 1795 года, построенная без единого гвоздя и пр.

    drevnyaya cerkov'

    hatПутешествие вглубь веков в «Старом селе» начинается с хатки бедняка. Это настоящая «курная хата». Она не имеет дымовой трубы, так что дым из небольшой глиняной печи выходит прямо в хату. Ее стены почернели от дыма. В верхней части стен находятся окна.

    Пол не деревянный, а глиняный. Перед большими праздниками – несколько раз в году – его чистили и обновляли, так что он начинал блестеть своей первозданной глиняной белизной. В небольшой хате местилась вся семья – сразу несколько поколений.

    Hata selyanina
    Хата селянина Сытар Ивана построена в 1856 году из разных пород деревьев, в т. ч. ясеня, ели — перенесена с околицы Горб с. Колочавы

     

    seni
    Сени

     

    vhod v hatu
    Вход в хату

     

     

     

     

     

    Баба с дедом спали на небольшой по размеру печи. Чтобы они могли вытянуть ноги, на ночь между спинкой кровати, где спали родители (среднее поколение), и печью ставилась дощечка, так что печная лежанка  удлинялась. Над кроватью крепилась деревянная люлька для младенца. Старшие дети (их обычно было по 8 в семье и больше) спали по лавкам вдоль стен. Деревянные лежанки выдвигались и из-под кровати, так что ступить было негде.

    «Хата  селянина» – типичное строение 19- начала 20 столетия. Она построена в 1856 году и перенесена в музей в первозданном виде.   

    Интересно побывать в здании сельской церковно-приходской школы, где учились одновременно колочаевские дети разного возраста. Кстати, и парты там разной высоты – начиная с низких в первом ряду для самых маленьких и заканчивая высокими для старших детей.

    В здании есть сени, жилая комната и класс. Школа, построенная в 1856 году, была перенесена в музей из Верхней Колочавы

    shkola
    класс в церковно-приходской школе

     

    shkola

     

    stol uchitelya

    vozle shkoli

     

     

     

     

     

    Дети -туристы с удовольствием рассаживаются за парты в старинной церковно-приходской школе, где обучение во времена Австро-Венгерской империи велось на мадьярском — венгерском языке

     

    deti v klasse

     shkola123

    В «летнем» классе под открытым  небом дети занимались в хорошую погоду

     Интересен поход в музейную сельскую баню, в которую ходили мыться представители колочавской интеллигенции во времена Австро-Венгрии. У период власти Чехословацкой Республики такие парильни имели возможность массово посещать и простые жители села. Этой деревянной сауне не менее 100 лет.

    paril'nya

     

    В доме чабана можно увидеть необходимые для приготовления овечьего сыра и вурды вещи: путину (деревянное ведерко для молока), мерки для молока — гелету ёмкостью 12 литров и кубки на 1 и 2 литра, устройство для размешивания загустевшего молока — баталув (деревянная палка с прикрепленным на конце решетчатым кругом), деревянные ведра, мешалку и котел для приготовления вурды, феделеш — деревянную бочку без верхнего дна, в которой хранят брынзу.
       
    В домике ткача вы увидете старинные ткаческие станки
     tkackaya mashina 

    Ножницы разных видов и размеров использовались для стрижки овечьей шерсти

    Nojnic1i

     
    О труде лесоруба расскажут различные виды топоров (планкачи, барты, колуны, теслицы), пилы (поперечная, продольные, драчовка), цапина — инструмент для работы с деревом.
       
    Мастерство кожевенника (сабова) можно оценить по кожаным постолам и

    поясам-чересам.

    obuv'

     

    Оригинальный хлев построен в 1920 году. Внутри него находятся стойла для коров, коз, овец На внешней стене возле двери висит ярмо, в которое когда-то запрягали волов, рога буйвола и домашнего козла.

    hlev

     yarmo

    По преданию, в Колочаве по праздникам было принято надевать ярмо на местных пьяниц. Они должны были ходить по селу и кричать: «Посмотрите на меня, будете пить, будете, как я!». Правда это или нет, история умалчивает.

    Татьяна Климович

    фоторепортаж автора

    Зеленый отдых в доме Золотые ключи

     optika 22.07

  • Очарование Карпат. Озеро Синевир. Из серии записки путешественницы

    Utro v KarpatahПрохладный кристально чистый воздух, напоенный утренним туманом и насыщенный свежим запахом хвои, зелени кустов и деревьев, постепенно прогревается лучами солнца. Горная речка, быстро бегущая по руслу, блестит серебром. Стога сена на полянах, деревянные дома и хатки с аккуратно выложенными сверху донизу рядами дров, коровы бредущие по пыльным дорогам, полонины и лесистые горы, от которых захватывает дух… Нет сомнения — вы в Карпатах и наслаждаетесь моментом. Он скоротечен, горы вечны, так что невольно начинаешь завидовать тем, кто встает и ложится вместе с Карпатами, в том числе, бывшим городским жителям, которые круто поменяли образ жизни, построили новый дом, посадили не дерево, но огород. Про ребенка — не знаю. Они то и посоветовали:

    — Если не были на озере Синевир — поезжайте!

    Интересным оказалось и само путешествие на древнее озеро на джипах.

  • Во Львове кофе добывают в шахте. Из серии "Записки путешественницы"

    Во Львове кофе добывают в шахте. Из серии "Записки путешественницы"

    ploshad' rinokОбычно путешествие по городу — будь ты турист или местный житель, пожелавший развеять скуку буден и встретиться с друзьями, начинается на площади Рынок.

    В этот раз во время вечерней прогулки по городу я увидела новую аттракцию. Возле старинного польского костела Катедры со стороны площади Рынок было установлено пианино, и на нем играли желающие.

     

    ploshad' rinok
    Сказка вечернего Львова. Площадь Рынок. Кафе «Копальня» — в угловом здании слева вдали

     

    Визит в «Копальню»

    samoe dlinnoe kafe«Копальня» — львовская кофейня, по-львовски, кавярня считается самой

    длинной в Украине. Она расположена на углу, или как здесь говорят, на розi улицы Русской и площади Рынок.  Вы заходите внутрь, бросаете взгляд вдаль и видите вереницу  залов, переходящих один в другой, так что последнего и не видно. Сразу на входе — внушительных размеров  аппарат для жарки кофе, затем столики, круглая стойка в глубине этого царства кофе — с различными сортами в пакетиках, кофейными аксессуарами и  прочими вещами, связанными с чудодейственным напитком, кофейными зернами, молотым кофе.

    stoyka

    Кстати, после обжаривания и помола кофейных  зерен из них готовят  более 30 видов кофейных напитков с неповторимым вкусом и названиями, подчеркивающими местный колорит — «Бандеровский», «Жителям Донбасса», «Вечерний», «Утренний», «Франца Йосифа», «Когда идет дождь» и даже кофе «Спокойной ночи » (Что называется, выпил и заснул. Интересно, как его готовят?)

    Но самое интересное начинается при спуске в подземелье. Ведь недаром кавярня называется «Копальня». Шахта, но вместо угля в ней «добывается» кофе. Вы увидите вагонетки и колии, по которым они ездят, а самое главное сможете попробовать «огненный кофе» и кофе на огне с алкоголем.

     Так готовят «огненный кофе» с карамелью — с богатой вкусовыми оттенками палитрой ощущений и кофейным ароматом. Его вкус надолго сохраняется во рту, и ничем его не хочется перебивать…

     

    podzemniy zalСтолики прячутся в уголках шахты, но есть и просторный зал со столиками – правда не под открытым небом, а под сводами подземелья. Размеры подземного царства кофе просто поражают. В старые добрые времена они были спрятаны от взоров львовян. Наверху – на месте верхних залов – на углу Русской и площади Рынок располагался небезызвестный магазин «Техническая книга», куда мы с сотрудниками любили захаживать. Так что «Копальня» — это, конечно, хорошо, но ностальгический момент присутствует.

     

    podzemniy zal
    «Кофейный» зал под землей

     

    Татьяна Климович

    Фото и видео репортаж автора

    А теперь — мини — концерт на площади «Рынок»

     

     

    vhod

     

    Татьяна Климович

    Фото и видеорепортаж автора

    svet v tunnele

    apparat dlya jarki kofe

    do kopal'ni

     

  • 22 июня 2013. "Время неумолимо" — обращение к соотечественникам

    22 июня 2013. "Время неумолимо" — обращение к соотечественникам

    na mitinge u pamyatnika geroyamv studii Reka na yapisi u Evi Yablonskoju pamyatnika222 июня 2013 года, Хайфа. Ветераны, инвалиды Второй мировой войны говорят с нами, своими современниками и потомками.
    Инвалид войны Анатолий Мостовой (награжден Oрденом Славы III степени и Орденом Oтечественной войны I степени): из выдержки из  лондонской газеты «Таймс» от 22 декабря 1942 года — «битва на восточном фронте является стержнем войны. В конечном счете все зависит от нее«… И еще: «Время неумолимо, и уходя из этого мира, мы хотим пожелать  нашим детям, внукам, всем — и прежде всего евреям, потому что они находятся в наибольшей опасности, иметь сильное государство, сильный Израиль» 

     
    Hernomirdik na AdareИнвалид войны Арон Черномырдик (награжден Oрденом Славы III степени и Орденом Отечественной войны I степени): после войны мы возвратились туда, где родились, и начали жизнь по-новому, построили с родителями дом… И здесь построили свой дом…
     

    Дорогие ветераны, до 120 и больше!
    Татьяна Климович
    so mnoj
    Видеорепортаж автора
     

  • Празднование Дня России в Израиле

    На праздновании Дня РоссииПосольство России в Израиле и Российский культурный центр 12 июня провели в отеле Хилтон в Тель Авиве праздничное мероприятие, посвященное Дню России. На него были приглашены послы различных стран в Израиле, представители дипломатического корпуса, военные атташе, израильские министры, члены Кнессета, представители культурной элиты страны, а также СМИ из Израиля и других стран, представители израильского сообщества «Соотечественники», «Россияне», представители различных религиозных конфессий, а также ветераны и инвалиды Второй мировой войны.
    Открыл торжественный вечер посол России в Израиле Сергей Яковлевич Яковлев. С приветственным словом к присутствующим обратилась министр абсорбции Софа Ландвер. Поздравил гостей с праздником Директор Российского культурного центра А. А. Крюков.
    Торжественно прозвучали Гимны России и Израиля. В культурной программе вечера приняли участие ведущие музыканты и певцы из двух стран. Праздник прошел в торжественной и  то же время непринужденной обстановке, какой и отличается встреча друзей.
    12 июня Первым Сьездом народных депутатов РСФСР в 1990 году была принята Декларация о государственном суверенитете РСФСР. 
    Декларация была подписана Председателем Верховного Совета РСФСР Б.Н. Ельциным, который четырьмя годами позже, в 1994 особым указом придал 12 июня государственное значение, обьявив этот праздник День принятия Декларации о государственном суверенитете России. Так он назывался до 2002 года.
    Название «День России» праздник получил 1 февраля 2002 года, когда в силу вступили положения нового Трудового кодекса.
    На праздновании Дня России побывала делегация из Хайфы.
    Консул РФ в Хайфе Игорь Попов и ветераны

    Татьяна Климович
    Фоторепортаж автора
    ispolnyayutsya gimni Rossii i Izrailya.JPG

    Gimn.JPG

    IMG_1961.JPG

    IMG_1998.JPG

    IMG_2061.JPG

    IMG_2072.JPG
    IMG_2034.JPG
    IMG_2036.JPG

    IMG_2069.JPG

    IMG_2065.JPG

    IMG_2033.JPG
    IMG_2074.JPG
    IMG_1952.JPG

    IMG_2043.JPG
    «Russian standard» — это не только vodka
    Фоторепортаж Татьяны Климович

  • Выставка акварелий украинских художников

    Выставка акварелий украинских художников

    natyurmortНа днях в Украинском культурном центре в Бат Яме состоялась презентация выставки акварелей известных одесских художников  Анатолия и Галины Кравченко.
    Выставка была организована совместно с Одесским Домом-Музеем им. Н. К. Рериха и Национальным союзом художников Украины.  «Феерия путешествий» в акварельных красках — путешествий по разным уголкам Украины – предстала перед гостями Центра. Впечатления от красочных пейзажей и натюрмортов мастеров живописи были гармонично дополнены мелодичными украинскими песнями и душевными русскими романсами в исполнении хора «Романтики» г. Бат Ям под руководством Аллы Филиной.
    hor
    peyyajiЗаметим, что работы Анатолия и Галины находятся в художественных коллекциях многих музеев Украины и за рубежом. За достижения в творчестве и особый вклад в развитие культуры и художественного искусства, сбережение и приумножение традиций украинского изобразительного искусства, пропаганду наследия за рубежом, яркий талант и высокий профессионализм Галине в 2011 году и Анатолию в 2012 году присвоено звание «Заслуженный художник Украины».
    Анатолий является разноплановым художником, но наиболее любимый им жанр — это пейзаж, который, по его словам, для него и работа, увлечение, мечта и творчество. Вместе с Галиной более 35 лет он принимает  участие в различных выставках. Их нынешнюю экспозицию можно назвать  песней на два голоса о красоте окружающего мира, любви к людям и своему делу, доброжелательности и благодарности к жизни…
    Остается добавить, что выставка Анатолия и Галины Кравченко в Украинском Культурном Центре выставка будет продолжаться до 26 июня 2013 года.
    Otkritie vistavki Kravchenko
    В планах организаторов – экспонировать выставку в других городах страны, в том числе и в первую очередь в Хайфе, которая славится своими художественными традициями.
    Татьяна Климович 
     Ближе знакомимся с художниками:
    Анатолий  родился в 1956 году в селе Григнивцы Житомирской области (Украина). В 1975 году окончил Одесское государственное художественное училище им. М. Б. Грекова. В 1983 — 1984 гг. учился в Ленинградском институте им. И. Репина. А в 1991 году окончил Украинский полиграфический институт им. И. Федорова во Львове. С 1992 года — член Национального союза художников Украины. Работает в технике акварели, живописи, монументальной живописи, книжной графики. С 1979 года — постоянно участвует в областных, республиканских  и всесоюзных выставках. С 1986 года — в международных. С 2010 года занимает должность заведующего выставочного зала Одесского областного центра украинской культуры.  
    Галина Кравченко занимается творчеством с детства, так как воспитывалась в художественной среде. Отец был художником-скульптором и эта художественная традиция была продолжена и дочкой. Галина Кравченко (в девичестве Захарова) родилась в 1958 году городе Одессе, прославленном в мире своею красотой архитектуры, музеями, знаменитым  Оперным театром, художественными учебными заведениями и традициями Школы южнорусской живописи. В 1977 году окончила Одесское государственное художественное училище им. М. Б. Грекова, в 1989 году — Украинский полиграфический институт им. И. Федорова во Львове с красным дипломом. Работает в технике акварели, живописи, монументальной живописи, пастели, книжной графики и политического плаката. Любимые жанры — натюрморт и портрет. С 1979 года вместе с супругом Антолием Кравченко участвует в областных, республиканских и всесоюзных выставках. С 1986 года — участник международных выставок. С 2009 года работает заведующей Музеем традиционного народного искусства Одесского областного центра украинской культуры.

  • Редактор международного журнала "Алеф" Лариса Токарь в Хайфе

    Редактор международного журнала "Алеф" Лариса Токарь в Хайфе

    v gostyah u LarisiНедавно в Хайфе побывала редактор международного журнала «Алеф» Лариса Токарь.
    Отметим, что ежемесячный еврейский международный журнал «Алеф» издается с 1981 года. Журнал распространяется в России, Израиле, США и других странах.
    Редактор встретилась со своими авторами — журналистами, фотографами Хайфы и Севера. Общались без формальностей, что называется, по душам…
    Larisa Tokar' i ee avtori
     
     
     
     
     
     
    Лариса Токарь и ее авторы (сидят — слева направо — Леонид Сорока, Фредди Зорин (Бен-Натан), Песах Амнуэль. Стоят (слева направо) Семён Киперман, Татьяна Климович, Лариса Токарь, Евгения Соколова (родная сестра Семёна Фарады) и Тали Рожавская)
    фото Ильи Гершберга
    А в один из прошлых приездов мне удалось  взять у Ларисы Токарь небольшое интервью:
    — Лариса, когда-то вы занимались благородными металлами, а потом окунулись в море совсем другой – журналистской профессии, которая почему-то не считается благородной. Кстати, ведь и ваш отец какое-то время занимался журналистикой, не так ли?
    — Да, было дело. Всю основную часть жизния посвятила металлургии благородных металлов. Но и там смогла написать несколько книг на эту тему. А мой отец начинал с радиожурналистики. После войны, где он был тяжело ранен в ногу, не смог продолжать заниматься любимым делом – журналистика требовала командировок, а он не мог часто и надолго ездить и по причине не очень крепкого здоровья, да и семья требовала внимания и присутствия. Пришлось ему вторую часть уже послевоенной жизни посвятить черной металлургии.
    — Ваш папа не хотел, чтобы вы занимались журналистикой…
    — Да, это так. В те годы, когда я училась в школе, Хрущев ввел дополнительный год обучения, чтобы после окончания школы мы имели специальность. В моей школе практика проходила на киностудии «Мосфильм». Я работала монтажницей в монтажном цеху. Первая картина, в которой я помогала главному монтажеру Людмиле Фейгиновой, была «Иваново детство», режиссер – легендарный Андрей Тарковский. Кстати, эта картина получила на Венецинаском фестивале главный приз – Золотого льва. Второй картиной стала «Коллеги» по повести Василия Аксенова (режиссер — Алексей Сахаров). Общение с такими режиссерами и актерами не могло не вскружить голову 16-летней девчонке. Естественно, я хотела поступать только во ВГИК на киноведческий факультет. И здесь мой мудрый отец сказал свое веское слово: «С твоим пятым пунктом и гуманитарной специальностью ты будешь без работы и средств к сущестовованию. Окончи технический вуз, получи хорошую специальность. И будешь кормить и себя, и своих мужей, и всю семью». Я его послушалась, слова папы оказались пророческими…
      — Что для вас значит быть журналистом, а теперь главным редактором?
    — Мечта о журналистике не покидала меня всю жизнь. Когда дети выросли, сын с семьей репатриировался в Израиль. Дочь сдала экзамены, поступила на программу «Наале» и тоже уехала в Израиль. Тогда я решила рискнуть, стала сначала сотрудничать с «Международной еврейской газетой», в Сохнуте стала издавать газету «Ноар» — об учебе в Израиле, а потом Феликс Дектор, который на то время был посланником в Сохнуте по связям с общественностью, предложил мне стать ответственным секретарем «Вестника еврейского агентства», где я проработала десять лет. За эти годы я печаталась во многих российских изданиях, вступила в Союз журналистов Москвы и России. В 2000 году мне предложили возглавить российский, а через несколько месяцев – международный журнал «Алеф».  С 2004 года я оставила работу в металлургии и целиком посвятила себя любимому делу. Быть журналистом для меня – это огромное счастье, а главным редактором международного журнала – колоссальная ответственность.
    — Лариса, читательская аудитория в разных странах разная, а журнал один. Как вам удается быть интересным для всех? На каких языках (русском, английском) он выходит и какова статистика его распространения?
    — Когда российский журнал стал межународным, естественно, мои коллеги и я стали делать все возможное, чтобы каждый еврей в любой стране мире мог найти в журнале что-то интересное для себя. И самое главное, что объединяет нас, это наш дом, Земля Израиля. Поэтому материалы на актуальные темы израильской политики и общественной жизни неизменно открывают наш журнал, всегда пользуются спросом и к ним все читатели проявляют повышенный интерес.
    Изначально, когда журнал был задуман и осуществлен президентом Международной благотворительной культурно- просветительской организацией ХАМА (Chamah)  раввином Гиллелм Зальцманом, он хотел помочь вернуть к своим корням рускоязычных евреев диаспоры, Поэтому журнал издается в России и США только на русском языке. Хотя у нас есть планы сопровождать выпуск каждого журнала расширенной аннотацией на английском. В других странах (Канаде, странах Западной Европы и бывшего Союза) журнал распространяется по подписке. На сайте журнала «Алеф» (www.alefmagazine.com) его читают люди почти из всех стран мира, причем, судя по некоторым, порой откровенно антисемитским отзывам, не только евреи.
     — Хотелось бы, чтобы в Израиле больше знали об «Алефе», поступает ли он тут в библиотеки, клубы, организации русско-язычных репатриантов. Как с этим обстоит дело в России и других странах?
    — Это, я бы сказала, больной вопрос для меня. На самом деле – по разным причинам – «Алеф» почти не знают в Израиле. И в киосках его не продают. Хотя содержание журнала, особенно его вторая часть, где много статей о звездах шоу-бизнеса, музыкантах и просто медийных лицах России, США и Израиля, могла быть весьма интересна нашим бывшим соотечественникам , ведь в Израиле их порядка одного миллиона. А причина элементарна. Финансы. Все упирается именно в них. Мы могли бы присылать готовый файл в Израиль, но печатать его здесь практически в два раза дороже, чем в России и США. И бумага, а у нас хорошая мелованная бумага, стоит недешево, и работа тоже не бесплатная. А выгода минимальная – редко какое издание приносит приличные дивиденты, разве что желтая пресса или откровенная порнография. Но это, как вы понимете, совсем не наша история. Тем боле, что кто-то должен заниматься и распространением журнала, и другими хлопотами, связанными с его рекламой и продажей. Пока таких возможностей у организации ХАМА попросту нет.
    Краткий фоторепортаж со встречи