Рубрика: Репортажи

  • Журналистская встреча с Генконсулом

    Журналистская встреча с Генконсулом

    Генконсул РФ в Хайфе Игорь Попов встретился с журналистами и активистами общественных организаций выходцев из России по случаю Дня дипломатического работника, отмечаемого в РФ 10 февраля, и ответил на вопросы журналистов.
    0012.jpg
    Генконсул выступил перед собравшимися с сообщением, коснувшись истории вопроса, а также современной ситуации.
    Проследив раннюю историю российской дипломатии, Игорь Попов отметил, что первое упоминание о посольском приказе, ведавшем отношениями с иностранными государствами, датируется 10 февраля 1549 года. Именно тогда Иваном Грозным было «приказано посольское дело Ивану Михайловичу  Висковатому». И эта дата стала Днем праздника дипломатического работника. Затем Посольский приказ был переадресован в коллегию иностранных дел.
    Игорь Попов коснулся также дореволюционного и советского периода, в котором выделяются личности Льва Троцкого и Максима Литвинова – первых советских министров иностранных дел, обладателей звания «Человек года» журнала Time.
    Коснувшись современной ситуации в ближневосточном  регионе, Генконсул сказал:
    — «Пространство для сотрудничества сужается, а конфронтация нарастает. Это признает руководство МИД. Для того, чтобы прийти к какой-то стабилизации обстановки мы должны опираться на партнеров. И в этом отношении нельзя не ценить тот уровень, который сейчас существует между Россией и Израилем, этот уровень, когда два руководителя могут друг другу позвонить. Любой разговор требует серьезной предварительной подготовки, и тем не менее это делается.
    Поэтому я думаю, что мы выйдем на какую-то стабилизацию, стабилизацию в нашем регионе, где мы сейчас находимся. И что касается иранских угроз, Россия их понимает. И многие вещи, которые не обнародуют, они серьезно воспринимаются. То, что говорит израильская сторона, очень серьезно воспринимается.
    Я надеюсь все-таки, что небо над Израилем будет чистым».
    Одним их обсуждаемых на встрече вопросов стала тема предстоящих президентских выборов в РФ, которые состоятся 18 марта, и участия в них выходцев из России.  Попов отметил, что на севере Израиля муниципальные власти поддерживают инициативу Генерального консульства, связанную с выездными приемами и оказания консульских услуг гражданам РФ.
    При этом рассматривается возможность объявления 15 марта «днем внеочередного голосования» в Хайфе. Поскольку небольшому коллективу  Генерального консульства в течение 17 марта придется объездить ряд временных избирательных участков от Хадеры до Кирьят-Шмоны.
    Татьяна Климович
    Фото автора

     

  • Премьера "Укрощения строптивой" Иерусалимского балета" в Хайфе

    Премьера "Укрощения строптивой" Иерусалимского балета" в Хайфе

    Уже не впервые Иерусалимский балет и его художественный руководитель Надя Тимофеева обращаются к шекспировской классике.
    В творческой копилке Иерусалимского балета после «Отелло» еще один яркий современный спектакль по мотивам комедии Шекспира «Укрощение строптивой» в постановке хореографа Марины Кеслер.
    Действие спектакля из Италии XVI века перенесено в 50-60-е годы ХХ века. Занавес открывается, и зритель попадает в кинотеатр, где группа молодежи смотрит известную ленту Франко Дзеффирелли. На экране Элизабет Тейлор и Ричард Бартон в образах шекспировских героев скрестили шпаги в поединке самолюбий и любви. Идет «Укрощение строптивой». Подхваченная волной чувств, разбуженных фильмом, молодежь поднимается и начинает танцевать, создавая свой спектакль, римейк бессмертной пьесы.
    В их танце — вечные чувства, на кончиках пуантов, в игре и движениях – рисунок страсти шекспировских героев, отраженных в зеркале современности.
    Премьера на хайфской сцене в зале Раппопорт
    01 IMG_6932.JPG
    Ожидания зрителей не были обмануты. Они увидели яркую многоплановую в контексте музыки и разных танцевальных стилей, объединенных в единое сценическое полотно, комедию. В ней много игры и юмора, и искренности чувств, заставляющей зрителя замирать во время лирических сцен и улыбаться комедийным ситуациям…
    В спектакле меньше драматических страстей, но больше иронии, юмора и удовольствия от разворачивающихся на сцене коллизий, предложенных Шекспиром, которое, как кажется, испытывают молодые израильские танцовщики, разыгрывая эти комедийные ситуации сегодня.
    Опасались кича, но грань не была перейдена.
    Это спектакль, в котором переплетаются классика и модерн, где все подчинено единой цели создания образов и сценического рассказа — с интригой, постепенно раскручивающей пружиной действия, легкий, динамичный.
    02 20180213_205339.jpg
    Как сказала после балетного представления художественный руководитель Иерусалимского балета Надя Тимофеева, во время работы над балетной постановкой танцоры импровизировали, у них были свои интересные находки.
    Так что это совместное детище коллектива, а также хореографа из Эстонии Марина Кеслер, прекрасную работу которой хотелось бы отметить, как и вклад солистов.
    На зрительское восприятие влияют и яркие подобранные к каждой сцене костюмы, сценическое оформление спектакля…
    Хочется отметить уровень кордебалета, в котором участвуют солисты труппы, позволяющий решать различные художественные задачи.
    Многие из ребят, как отметила Надя Тимофеева, занимаются у нее в балетной школе (директор Марина Нееман) с самого нежного возраста. И многие из них уже сами имеют своих учеников, кстати, приехавших поболеть в Хайфу за своих кумиров.
    На мой вопрос, думает ли она, что балет понравился бы ее маме, знаменитой балерине Нине Тимофеевой, художественный руководитель Иерусалимского балета ответила, что показывала маме все свои работы, и ей кажется, и сейчас Надя ощущает ее поддержку.
    В гримерной ее уже ждали ребята, ее труппа, с кем-то она уже успела перекинуться пару словами об исполненной роли и даже высказать небольшие замечания.
    Впереди — дальнейшая работа над спектаклем по отснятому видео, новые задумки…
    Легкая в общении, с короткой мальчишеской стрижкой, стройной фигурой, она казалась одной из них, и было понятно, вернее не очень понятно, как это все работает, и Надя ведет своих ребят — Иерусалимский балет — к новым свершениям, покорению балетных вершин.
    Роль Катарины исполнила Анаэль Затейкин, в этом году получившая первые премии на конкурсах имени Мии Арбатовой в Израиле, а Петруччо — Мейтар Басон.
    В партии Лоренцо выступил молодой, но уже опытный танцор Михаэль Шнайдер. Бьянка — одна из юных танцовщиц Иерусалимского балета Мири Лапидус, которая уже успела стать лауреатом международных конкурсов в разных странах. Баптиста — Александр Шевцов.
    Шапо!
    Хореограф — постановщик балета, музыка и оформление.
    Хореограф балета Марина Кеслер из Эстонии начинала свою балетную карьеру в Таллинской балетной школе в советские времена, танцевала в Эстонской национальной опере, в это же время стала преподавать и пробовать себя в качестве хореографа. Дальнейший опыт и знания хореографа-постановщика приобрела во время профессиональной стажировки  в Российской Академии театрального искусства на факультете хореографии  в Москве, где в 2005 году выиграла международные соревнования в качестве хореографа. По окончании учебы и возвращении в Таллинн продолжила создавать балетные спектакли в качестве хореографа для Дома Эстонской национальной оперы. Черпает вдохновение в классической драматургии. На счету Кеслер такие балетные постановки, как «Отелло», «Дом Бернарды Альбы» и вот теперь «Укрощение строптивой».
    Как и в случае со спектаклем «Отелло», которым не так давно насладились хайфские зрители, Кеслер сама подобрала саундтрек, взяв за основу музыку Нино Роты к фильмам Феллини.
    Художник спектакля Сергей Березин, родом из Петербурга, уже много лет работающий в Израиле, создал и декорации, и костюмы.
    Татьяна Климович
    Фото и видео автора
     

  • К истокам "Габимы". Интервью с режиссером Михаилом Теплицким

    К истокам "Габимы". Интервью с режиссером Михаилом Теплицким

    Создание небольшого еврейского театра в Москве 100 лет назад положило начало славной истории старейшего репертуарного театра в Израиле.
    Еврейский театр на иврите, созданный актером, театральным деятелем, режиссером Нахумом Цемахом в Москве, как еврейское драматическое общество Габима, превратился впоследствии в Национальный театр Израиля.
    Живая история Габимы, с которой переплетены судьбы первых актеров и его создателя, проходит перед глазами зрителя на спектакле «Цемах» совместной постановки театров Габима и Маленький режиссера Михаила Теплицкого, приуроченной к 100-летию театра.
    О том, как создавался спектакль, в коротком интервью на одном из премьерных показов 2018 года в зале «Бертонов» в Габиме рассказывает режиссер спектакля Михаил Теплицкий.
     
    01 режиссер Михаил Теплицкий.jpg
    – Спектакль «Цемах» появился не случайно. В течение долгого времени мой друг доктор искусствоведения, исследователь Борис Ентин занимался историей театра Габима, и фигура Нахума Цемаха была предметом обсуждения много лет. Мы хотели сделать совсем другой спектакль.
    Ведь, как известно, Цемах, сделавший все возможное и невозможное для создания театра, в Габиму не вернулся. В 1927 году произошел раскол труппы. Цемах с небольшим количеством актеров остался в Америке, тогда как основная труппа Габимы отправилась в Эрец Исраэль. В 1935-1936 годах Цемах пытался воссоединиться с труппой в Тель-Авиве, но безуспешно. Мы задумывали спектакль – променад вне стен Габимы: в саду и на площади, но затем к нам обратилось руководство Габимы, предложив сделать совместную постановку в театре.
    И вот спустя годы произошло символическое событие: Цемах вернулся в Габиму, и вместе с ним – Аарон Мескин, Хана Ровина, Евсей Бертонов. Хотя их именами названы театральные залы, но их истории мало кто знает. А они достойны этого, потому что совершили совершенно потрясающую вещь, сумев создать еврейский театр.
    Есть русский театр, французский, немецкий, польский. А еврейского театра не было. Так исторически сложилось, в том числе, по причинам религиозного характера.
    03 Фотографии с первых спектаклей Габимы и иллюстрации к ним на выставке в театре.jpg
    Цемах в спектакле обращаясь к Станиславскому за помощью (и это его слова, произнесенные в реальности), говорит: «Вы нам должны!», имея ввиду, что множество сынов еврейского народа было в русском театре и в искусстве. «Теперь отдайте долг, создайте вместе с нами еврейский театр!».
    И надо сказать, что помогли: Станиславский, Вахтангов, Шаляпин, Горький и, как это ни парадоксально, Сталин, в конечном итоге.
    Действительно был такой эпизод?
    – Да, все, что происходит на сцене – правда. Это настоящие протоколы заседаний, это настоящие письма, настоящие воспоминания. Естественно, что это субъективный взгляд, и кто-то расскажет другую историю.
    Как работалось коллективу актеров из двух театров?
    – Прекрасно, через какое-то время мы перестали чувствовать, что мы из двух театров. Мы работали у нас в студии Маленького театра на Ицхак Саде. И через какое-то время все с удовольствием ели пирожки из ближайшего кафе и пили вместе кофе. Процесс работы был замечательный. Женя Левитас написал мзыку. Полина Адамова создала декорации и костюмы. Лена Розенберг – хореографию. Борис Ентин был автором идеи, драматургом, научным консультантом. И все архивы, включая, театральный архив в Иерусалиме имени Исраэля Гура, нам помогали. Исполнитель главной роли Цемаха Гиль Франк адаптировал тексты пьес Габимы тех лет на иврит, понятный современной публике.
    Каким для актеров, израильтян, выросших на израильской почве, было прикосновение к искусству, которое создавалось в Москве в бурные 20-е годы прошлого века?
    – Это было открытием. Вся история создания Габимы была открытием. И не только это. Вот мы играем в «Цемахе» отрывки из «Вечного жида» Давида Пинского – второго спектакля Габимы – очень экспрессивно. Это, можно сказать, те самые стиль, манера, которые были в Габиме, а затем ушли. То, что привнес Вахтангов в еврейский театр. Это совпало, видимо, с еврейским национальным духом, еврейской эмоциональностью,
    склонностью к театрализации в жизни. И поэтому какое-то чудо произошло в Москве, когда соединилось все: и новое время, и новое искусство, и древний народ, который хотел все делать по-новому, и эти замечательные люди: Станиславский, Вахтангов, Мейерхольд.
    И естественно евреи: Златопольский и раввин Мазе и Лев Каменев, который был тогда председателем Моссовета.
    — В течение какого времени создавался спектакль?
    — В течение трех месяцев, а написание, подготовка продолжалась значительно дольше. И артисты очень много привносили. Например, Гиль сделал редакцию Вечного Жида. Он сумел оставить этот иврит, которого уже нет, но при этом он понятен. Потому что кагда ты читаешь тот текст, непонятно о чем идет речь. Нам понадобилась неделя, чтобы понять текст. И я не говорю о нас, русскоязычных, а и для израильтян, они сидели и буквально угадывали, но как мне кажется, удалось…
    — Наверное, не просто играть такой спектакль буквально в метре от зрителя, так что зрители становятся, как бы действующими лицами происходящего на сцене. Так было задумано?
    — Было задумано еще ближе, как театр — променад, когда вообще лицом к лицу. Мне кажется, что это правильно. Габима начиналась в очень маленьких залах. И мне хочется, чтобы спектакль посмотрели актеры и режиссеры Габимы. Они могут принять или не принять спектакль, сказать, что не понравилось или понравилось, но узнать эту историю театра, которая началась 100 лет назад в Москве.
    Татьяна Климович
    Фото автора и Наташи Пинской
    27157813_2248377471854472_385503997_n.jpg
    03 Фотографии с первых спектаклей Габимы и иллюстрации к ним на выставке в театре.jpg005.jpg01 Михаил Теплицкий с композитором Евгением Левитасом (слева) и коллегой по театру Ильей Домановым.jpg02 режиссер Теплицкий с композитором спектакля Левитасом (слева) и актером Домановым.jpg02 Михаил Теплицкий и исполнитель роли Цемаха Гиль Франк со старейшим актером театра Габима.jpgФото Наташи Пинской
    Режиссер Михаил Теплицкий (слева) и исполнитель главной роли Цемаха в спектакле Гиль Франк (справа) со старейшим актером театра (в центре). Фото Наташи Пинской
    01 режиссер Михаил Теплицкий.jpgФото Наташи Пинской
     

     

  • Спектакль "Цемах" к 100-летию Габимы

    Сколько интересных начинаний, хороших идей не имеют продолжения! А вот, казалось бы, не имеющее большого шанса на успех предприятие стало началом славной истории старейшего репертуарного театра в Израиле.
    Еврейский передвижной театр на библейском языке — иврите, созданный Нахумом Цемахом и его соратниками в Вильне, а затем в Москве, превратился в последствии в Национальный театр Израиля «Габиму».
    У его истоков стоял Нахум Цемах. И потому спектакль, приуроченный к 100-летию театра, так и называется «Цемах».
    25353960_1820688844640353_3431140295534817502_n
    Мало кому сегодня известно это имя, а вот театр, поначалу зарегистрированный в Москве, как еврейское драматическое общество «Габима», не утерял в бурных волнах истории и путешествии по странам своего названия.
    В театре Габима в Тель-Авиве прошли премьерные показы 2018 года спектакля «Цемах» — совместной постановки театра Габима и Маленький режиссера Михаила Теплицкого.
    Первый спектакль театра в постановке знаменитого Евгения Вахтангова состоялся в 1918 и назывался » Первозданный балл» — נשף בראשית.
    В Интернете есть программка спектакля в переводе с русского на иврит.
    Театр Габима был создан Нахумом Цемахом сначала в Вильне, а затем в Москве, как драматическое сообщество — совместно с Менахемом Гнесиным и Ханой Ровиной и играл спектакли на библейском языке, иврите.
    На спектакле вся история театра, в которую вплетаются монологи Цемаха — письма к Мирьям, проходит перед глазами зрителей — буквально в метре от них. Потому что спектакль идет в камерной обстановке зала Бертонов, кстати, названного так по имени еще одного из основателей и первых актеров театра Иегошуа Бертонова, одного из действующих лиц спектакля.
    Напомним, что есть в Габиме и зал великой актрисы Ханы Ровиной, которая начала свою карьеру в театре по случайному стечению обстоятельств и воле Цемаха и Гнесина, пригласивших учившуюся на курсах восмитательниц детских садов в Польше девушку, которой в то время исполнилось всего 21, играть. И лишь потому, что она знала иврит.
    И Ровина отнеслась к этой деятельности, как временному занятию, пока не найдут «настоящих актрис», и она вернется к профессии.
    И так раскрылся ее талант, способствовавший и успеху театра, что стало еще одной толикой — в сочетании с талантами и преданностью театру, организаторскими способностями и дальновидением Цемаха и его соратников.
    В спектакле звучит и голос Ровиной, ее монолог из спектакля — на прекрасном иврите, где ясно каждое слово, и наверное, все равно, какой это язык, потому что интонации так искренни и так велико впечатление от ее речи…
    Их пути разошлись. Ровиной, Гнесина, основного актерского состава и Цемаха, когда после гастролей в Америке труппа решила уехать в Европу, а потом в Эрец Исраэль. А Цемах остался с небольшой частью актеров, затем приехал в Тель-Авив, Иерусалим — о котором когда-то мечтал с соратниками, и учил и направлял их. Но было уже поздно. Они не признали его.
    Создатель театра был вынужден купить билет на спектакль. Шел их самый популярный спектакль «Дибук»
    Цемах прошел закулисы, и был встречен холодно — как чужак. Победителям было не до него…
    Интересны, особенно, для нас, приехавших из бывшего Союза, сцены, в которых начало всех начал: молодые и горячие, они клянуться в преданности театру и искусству.
    Только что они начали они свою деятельность, а за окном революция 1917, стрельба , на улицу нельзя высунуться без опасности быть убитым шальной пулей…
    Но они решают продолжить, не смотря ни ни что. Обращаются к Станиславскому , и великий режиссер направляет к ним своего ученика Евгения Вахтангова.
    И вот первая постановка в 1918 году.
    Театр пережил в московский период нелегкие времена. По 2 спектакля на иврите в неделю, но где взять публику?!
    Иногда играли для 5 человек, и тогда часть актеров спускалсь в зал.
    Спектакль состоялся, если был миньян, 10 человек.
    Были деятели, которые кричали, что искусство должно принадлежать народу, а еврейская община не знает иврита…
    Шла борьба за бюджет, и Цемах с соратниками ходили и к комиссару по делам меньшинств Сталину. Разрешил бюджет…
    Гастролировали, как передвижной театр…
    И вот это самое название Габима — на иврите, именно так, как его написали создатели 100 лет назад — на фасаде прекрасного тель-авивского здания Национального театра Габима, созданного Нахумом Цемахом, о котором мало кто знает и которого никто не помнит.
    26219441_2230000417025511_1306302116500589709_n
    Круг замкнулся. И его имя сквозь временные толщи истории появилось на поверхности, и мы отдает ему дань памяти, знакомимся с живым человеком, Личностью, его соратниками — в спектакле Михаила Теплицкого.
    Цемах все же попал в Габиму, после того, как фактически был отторгнут от театра в Эрец Исраэль. Вместе со спектаклем о его жизни и создании Габимы.
    Как говорит Михаил Теплицкий, спектакль задумывался, как живое шествие , передвижной спектакль вне стен Габимы, но к нему вышло руководство театра, и так в его стенах возникла эта постановка, в которой играют 3 актера Габимы и 3 из театра Маленький.
    На спектакле присутствовал старейший актер Габимы, лично знавший создателей и первых актеров.
    Вы видите его на фото вместе с исполнителем главной роли Нахума Цемаха известным израильским актером Гилем Франком и режиссером, автором спектакля Михаилом Теплицким.
    26231305_2230000577025495_172755195112449934_n

  • К 100-летию Габимы. Спектакль "Цемах" в постановке театров "Маленький" и "Габима"

    Театр «Маленький» и Национальный театр «Габима» представляют новый совместный спектакль «Цемах», постановка которого приурочена к столетию «Габимы».
    Премьерные показы спектакля пройдут 10, 11, 13 января 2018 года в зале «Бертонов».
    Спектакль посвящен Нахуму Цемаху – основателю старейшего репертуарного театра Израиля.
     25353960_1820688844640353_3431140295534817502_n
    https://www.facebook.com/malenkitheater/?ref=hovercard
    В архивных документах есть такая запись: «В Москве зарегистрировано еврейское драматическое общество «Габима». Основной целью Общества является создание передвижного театра на еврейском языке (библейском). В круг деятельности Общества входит также открытие школ, курсов и студий еврейского драматического искусства, создание драматических произведений на еврейском языке и т. д. В состоявшемся на днях учредительном собрании “Габимы” был заслушан доклад одного из инициаторов Общества, г‑на Н. Л. Цемаха»
    Nahum_Zemach_Moskaertheater_3Нахум Цемах в роли «Пророка» в спектакле «Вечный жид» по пьесе Давида Пинского. Источник фото- wikipedia
    Театралы знают названия залов «Габимы» наизусть: зал Ханны Ровиной, зал Аарона Мескина и зал Иегошуа-Зеева Бертонова (Евсея Львовича Бертонова). Удивительно, но в «Габиме» нет зала Нахума Цемаха – основателя этого театра, хотя в Тель-Авиве есть сквер его имени.
    Жизни этого удивительного человека посвящен новый спектакль «Цемах» (премьера прошла 14 декабря 2017 года), который художественный руководитель Театра «Маленький» режиссер Михаил Теплицкий поставил вместе со своими актерами и с актерами «Габимы». Спектакль основан на документальных и архивных материалах, пьесе «Вечный жид», в которой Цемах играл еще в московский «Габиме», и на его письмах жене, актрисе Мирьям Голдин, посланных из Тель-Авива в Нью-Йорк в середине 1930-х годов, когда Цемах два года провел в Эрец-Исраэль, пытаясь возродить свой театр.
    Его жизнь была настолько драматична, что просится быть пьесой или сценарием, спектаклем или фильмом, что до сих пор не было сделано и, наконец, сейчас, благодаря инициативе театра «Маленький», реализуется. В постановке, где высокая трагедия переплетена с документальной прозой и эпистолярным жанром, принимают участие актеры театра «Габима» Гиль Франк, Юваль Шломович, Дана Ядлин, и актеры Театра «Маленький» — Дима Росс, Ори Леванон и Хадас Эяль. Перевод – Элина Штрахман. Автор идеи  — доктор искусствоведения,  специалист по еврейскому театру  Борис Ентин. Сценограф и художник по костюмам – Полина Адамова. Композитор – Евгений Левитас. Движение – Лена Розенберг. Художник по свету — Зив Волошин.  Премьерные показы пройдут в Тель-Авиве театре «Габима», зале «Бертонов» 10, 11, 13 января 2018 года.
    В 1927-м году, после признания в Европе и США тогдашняя театральная группа «Габима» оказалась в кризисе, угрожавшему ее существованию, когда Нахум Цемах и поддерживающая его часть актеров (в основном члены его семьи, выступавшие в театре – и брат, и сестра, и жена его были актерами) решали остаться в США и основать новую «Габиму», а другая часть актеров уезжает через Берлин в Эрец-Исраэль, где в Тель-Авиве в 1928-м году появляется тот самый театр, который позже (в 1958-м) станет Национальным театром Израиля. В 1935-м году Цемах приезжает в Эрец-Исраэль, в течение двух лет пытается воссоединиться с «Габимой», терпит неудачу и разочарованный, уставший возвращается в США, где спустя короткое время умирает от рака. В письмах, которые Нахум Цемах в течение двух лет посылал своей жене, он описывал свое пребывание в Эрец-Исраэль, знакомых, попытки найти работу, влиться в тогдашнее общество. Попытки, закончившиеся ничем. Близкие друзья Нахума Цемаха в прошлом, Ханна Ровина и Аарон Мескин, предложили коллективу принять его в театр как одного из членов, не более того. Но их предложение было отвергнуто. Примирение основателя театра с коллективом не состоялось. В 1935–1937 г.г. Цемах жил в Тель-Авиве, работал в страховой компании, пытался устроиться на радио, руководил театром «Бейт ха-Ам».
    Его имя в Израиле забыто, его практически не помнят даже любители театра, но именно благодаря его упорству, желанию, таланту, озарению и бесподобной энергии и была создана «Габима». Режиссер спектакля и автор пьесы  Михаил Теплицкий считает, что фигура Цемаха должна стоять в пантеоне основателей страны: «Бен-Йегуда возродил иврит, Бен-Гурион государственность, а национальный театр на иврите возродил Нахум Цемах. Точнее, он создал его».
    У Нахума Цемаха было два предмета обожания —  иврит и театр. Перед революцией 1917 года актер и режиссер, преподаватель иврита Нахум Цемах организовал в Москве профессиональный театр-студию, игравший на иврите. До этого он преподавал в Варшаве иврит, а с 1909 года занимался драмой, играл в Польше в спектаклях передвижного театра. Театр-студия «Габима» был создан в Москве Менахемом Гнесиным,  Нахумом Цемахом и Ханной Ровиной   в 1917-м году. Ученик Станиславского — Евгений Вахтангов — стал режиссером и педагогом студии «Габима» еще в самом в начале ее существования, поставив  в 1918-м году спектакль «Эрев Берешит» – вечер студийных работ.
    «Габима» — это чудо еврейской культуры и для того, чтобы оно случилось, нужно было быть безумным и одержимым» — так говорил Жаботинский о Цемахе. Наряду с режиссерской и организаторской деятельностью Нахум Цемах прославился как талантливый актер: Пророк в «Вечном жиде» Давида Пинского 1919 года (четыре сцены из этого спектакля включены в нынешний «Цемах»), Цадик в «Дибуке» и другие роли. Цемах заботился о внедрении сефардского произношения, возвращая ивриту древнее звучание. Он привлекал многих талантливых драматургов и переводчиков, которые переводили пьесы специально для «Габимы». Цемаху помогали Станиславский, Вахтангов, Шаляпин, Горький, Немирович-Данченко, Таиров. Как ни безумно звучит, даже Сталин, бывший комиссаром по делам национальностей в 1920-годы, поддержал «Габиму», когда прозвучал требование Евсекции прекратить субсидировать этот театр, «игравший не на живом идише, а на мертвом иврите». В 1926 году театр отправился на зарубежные гастроли – в Ригу, и в Россию, где у театра на иврите будущего не было, труппа уже не вернулась
    Цемах попытался организовать в Нью-Йорке «американскую» «Габиму». Но «Сон Иакова», премьера которого состоялась в ноябре 1927 года на подмостках «Нейбохуд Плейхауз», сошел через несколько представлений. После этой неудачи группа рассеялась. Оставшиеся в Нью-Йорке стали репетировать «Венецианского купца», но дело не пошло. В Америке театр на иврите был не нужен. В 1930-м году Цемах обосновался в Голливуде в тщетной надежде снять фильм по «Дибуку». Затем организовал молодежный клуб, где выступал с концертами. В 1933 году вернулся в Нью-Йорк и поставил на идиш драму Лейвика «Героические годы» с непрофессиональными актерами.
    И – горький парадокс – Цемах обратился к идишу, когда в 1937 году вернулся в Америку и до своей смерти возглавлял в Нью-Йорке Еврейский театр в рамках Федерального театрального проекта. Цемах, настаивая на том, что он создал «Габиму», забывал, что и «Габима» создала его.
    Идея поставить спектакль о Нахуме Цемахе родилась у Михаила Теплицкого еще полтора года назад, и о ней было рассказано журналистом на пресс-конференции к новому сезону. Благодаря ряду совпадений эта идея и осуществляется в самой «Габиме», где к столетию  театра уже поставлен спектакль для детей о Ханне Ровиной и где собираются возрождать легендарный «Дибук».
     «Цемах»
    В спектакле заняты актеры: Гиль Франк, Юваль Шломович, Дана Ядлин, Дима Росс, Ори Леванон и Хадас Эяль.
    Автор пьесы и постановщик  — режиссер  Михаил Теплицкий.
    Автор идеи — Борис Ентин.
    Перевод – Элина Штрахман.
    Сценограф и художник по костюмам – Полина Адамова.
    Композитор – Евгений Левитас.
    Движение – Лена Розенберг.
    Художник по свету — Зив Волошин.
    Премьера в Тель-Авиве – 14 декабря 2017 года в 20:00. Дополнительные спектакли — с 15 по 18 декабря. Театр «Габима», зал «Бертонов».
    Сайт театра «Маленький» — http://www.malenki.co.il/
    Страницы театра «Маленький» в фэйсбуке — https://www.facebook.com/malenkitheater/
    https://www.facebook.com/Malenki.Theatre/
    Страница мероприятия — https://www.facebook.com/events/1992230167732340/
    Заказ билетов в кассе — https://www.habima.co.il
    Маша Хинич
     

  • Тысячелетний храм на Святой земле

    Тысячелетний храм на Святой земле

    13 IMG_0461.jpg

    Поздравляем верующих, празднующих  Рождество, и публикуем фотографии с утренней службы в древнем Храме  святого Григория Победоносца в Яффие возле Назарета, состоявшейся одну из суббот, а также с крещения младенца, которого привезли в Храм проживающие в одном из городов Севера страны родители.

    Прихожане Храма  в Яффие, где преобладает арабское мусульманское население – местные жители и приезжающие из Хайфы и Крает — выходцы из бывшего Союза.

    IMG_1521
    До недавнего времени в Храме служил протоирей Отец Роман Радуан. Яфия – это еврейское имя, упоминается в Ветхом Завете.  По преданию здесь родились 2  из 12 апостолов – Иван и Яков. Храм был построен в 1122 году. Ранее Отец Роман  служил и в Мигдаль Xa-Эмеке и храмах других городов, но лишился своих приходов по решению Блаженнейшего Патриарха Иерусалимского Феофила III. Отношение к себе со стороны Предстоятеля Иерусалимской Православной Церкви Отец Роман считает несправедливым гонением. Сегодня он правит службу в воскресной православной школе в Хайфе.
    Здесь можно увидеть интервью, записанное в воскресной школе и фотографии с утренней субботней службы в Храме в Яффие.
    Проведенный мною день Яффие, пребывание в старинном храме позволило окунуться в совершенно другую жизнь и узнать, что в существующем рядом мире, под теми же оливами, нет мира, кипят страсти и идет борьба. Мы не беремся судить, кто прав, кто виноват.
    Татьяна Климович
    Фото автора

  • Говорят художники и скульпторы на выставке "Гости" в Бейт Шагал (фото и видео)

    Говорят художники и скульпторы на выставке "Гости" в Бейт Шагал (фото и видео)

    Выставка «Гости отсюда и оттуда», приуроченная к мультикультурному фестивалю Праздник праздников – Хаг ха-Хагим в Хайфе, с участием художников, скульпторов и фотографов из разных городов Израиля, разных национальностей, исповедующих разные религии, со своим особым видением мира, проходит в Доме Союза художников и скульпторов Бейт Шагал.
    Куратор Тами Синар предложила участникам пофантазировать на тему гостеприимства и гостей, в том числе, воображаемых, порожденных фантазией художника. И пригласила к участию в выставке самых разных авторов: евреев, христиан, и мусульман. Условие было одно: чтобы автор мыслил не стандартно и сумел представить свою концепцию предложенной темы.
    На открытии со своим творчеством ознакомил фольклорный друзский  ансамбль из Далият ха-Кармель и Осфии.

    На экспонируемых картинах – фантастические образы, сценки из жизни с аллегорическим смыслом, в экспозиционном пространстве – скульптуры героев легенд, сказок, фильмов, инсталляции, пиратские корабли и рыцари. На выставке представлены работы в разных жанрах, материале и стилистике.
    03 20171209_121357.jpg
    Как мы уже не раз наблюдали в выставках куратора, и сегодня Тами Синар в поисках композиционного и концептуального решения экспозиции, выбирает художника или скульптора, работы которого наиболее ярко выражают идею выставки, и предоставляет ему сцену. В этот раз это Цви Фадельман – художник, автор компьютерных иллюстраций, представивший серию фантастических с философским контекстом портретов, наталкивающих на размышления о быстротечности жизни с ее неминуемым финалом. Его работам была выделена целая стена в экспозиционном зале.


    На входе выставки посетителей встречает огромная скульптура — фантастический образ из фильма «Князь тьмы», автор которой Моран Ласков. В верхней галерее еще одна скульптура этого автора, способствующая созданию у посетителей иллюзии встречи с героем из ирреальных миров.
    20171209_131322.jpg20171209_150141.jpg
    В особой стилистике решены сделанные из керамики скульптуры – фантастические женские образы  Кесем-Хамама Лиор.
    20171209_134754.jpg
    С аллегорическими картинами и фантастическими скульптурами соседствуют работы, созданные в реалистической манере, с изображением жизненных сценок, в которых также, но уже по-другому, воплощается идея выставки. Это большое полотно Ховарда Фокса, приехавшего из Америки, с изображением сценки на израильском рынке, где обычно можно увидеть всю многообразную палитру, срез израильского общества, два полотна Тали Ярони, а также картина Сагалович Ларисы со сценкой в кафе.
    Органично вписывается в выставку ассамбляж со светильниками Марко Цалика, привлекающий гостей композицией с зажженными свечами, и сделанная с юмором оригинальная работа – инсталляция с дверью и ковриком с сервизом для гостей Павла Ценбахта и Сергея Сыченко, представившего на выставке помимо этого и 3 художественные работы.
    06 20171209_151101.jpg
    Оригинальная идея и ее техническое исполнение отличает работу их коллеги и еще одного учредителя известной хайфской творческой группы «Трамвай» Игоря Каплуновича. Художник представил на выставке чемоданчик для путешествий, а в нем нового гостя, который вот-вот должен постучаться в двери этого мира – человеческий эмбрион, который можно наблюдать на видео.
    Отметим также оригинальные проволочные скульптуры Шабтая Мацлиаха.
    20171209_121722.jpg

    А это работы из металла Шмулика Мизрахи.
    20171209_150845.jpg

    2 картины предчтавил на выставке художник Юрий Кодимер. На одной из них (с элементами сюрреализма) изображена Хайфа, а другая носит аллегорический характер и рассказывает о следах, оставляемых людьми на земле – временными гостями в этом мире. Как рассказывает художник, на создание работы его натолкнули застывшие в камне отпечатки, которые можно трактовать как реальные людские следы – возле Института моря в Хайфе.
    20171209_133516.jpg


    Эти работы, как и другие, представленные на экспозиции, создают единое композиционное пространство, особый мир, созданный воображением и мастерством участников выставки, по которому интересно путешествовать ее посетителям.
    Татьяна Климович
    Фото автора

     

  • Свидетельства времени 2017

    Свидетельства времени 2017

    Двойная выставка «Местное свидетельство» израильской документальной фотожурналистики 2017 года и фотографий, выбранных жюри международного фотоконкурса World Press Photo, открылась в музее Эрец Исраэль в Тель-Авиве.
    0001 На открытии.jpg0001 в павильоне выставки.jpg
    Выставки экспонируются в одном павильоне, визуально разделенном на два пространства, и дают представление о происходящих в Израиле и мире, стране и обществе процессах, указывают на наболевшие точки, развертывают перед зрителем широкое жизненное полотно, ретроспективу событий уходящего года, запечатленных фотографами.
    В этом году на выставку «Местное свидетельство» было прислано 7000 фотографий 280 фотографов. Из них жюри выбрало 207 фотографий 65 фотографов и 5 видеоработ, представленных на выставке в 7 категориях: новости, природа и окружающая среда, религия и вера, общество и общины, спорт, урбанизм и культура, а также фото-рассказ.
    Фотографией года признана работа Ноама Мошковича, запечатлевшего момент перед штурмом синагоги силами безопасности во время выселения и разрушения поселения Амона.
    0001 зрители и фото Перед штурмом синагоги в Амоне,фото года.jpg
    Куратором выставки «Местное свидетельство» является фотограф Варди Кахана, лауреат премии Соколова, заменившая своего учителя Миху Киршнера – одного из пионеров израильской фотожурналистки, после его кончины. В память о фотографе в музее организована специальная выставка его работ.
    Как объясняет Варди Кахана, конкурс был анонимным: жюри выбирало фотографии, а не фотографов. Окончательное слово после решения жюри принадлежало ей, но только после завершения выбора, она узнала имена победителей.
    0001 Куратор Варди Кахана о выставке и фото года.jpg
    Выставка «Местное свидетельство», добавляющая ежегодно страницу в  летопись израильской фотожурналистики, проводится в Израиле в 14-й раз. Ее инициатор и директор, как и всех предыдущих выставок — куратор и фотограф Дана Вольфайер-Лалкин.

    По словам Вольфайер-Лалкин, поднять выставку такого масштаба – это сизифов труд. Только 8 лет она проходит в музее Эрец Исраэль. В первые два года  выставка экспонировалась на 49-м этаже в башнях Азриэли, и ее поддержал тогда только начавший свою работу сайт Ynet, затем 4 года в Дизенгофф Ценре.
    Перед открытием выставки состоялось награждение фотографов — победителей в разных категориях конкурса «Местное свидетельство». В категории «Новости» первое место досталось Амиту Шаби из «Едиот Ахронот» за фотографию бывшего президента Верховного суда Мирьям Наор, отдыхающей перед заседанием в своей резиденции. Его коллега Охад Цвигенберг занял третье место в этой категории с фотографией, сделанной во время выступлений ортодоксов против призыва в армию. Как рассказал фотограф во время короткого интервью на открытии, он знал о демонстрации, но не подозревал, как это все будет происходить, и что получится фото, которое обойдет газеты мира.

    Среди участников и призеров выставки «Местное свидетельство» — 2017 есть и наши авторы, приехавшие из разных мест и городов бывшего Союза. Один из них Эдуард Капров, занявший третье место в категории «Урбанизм и культура» с серией портретов, выполненных в технике фотографии XIX века. Они созданы на мокром стекле, а затем отсканированы и напечатаны на бумаге для представления на выставке. Капров сделал фотографии в этой технике, поскольку выбрал ее для другого проекта – съемок границ Израиля в технике XIX века, как это делали первые фотографы Эрец Исраэль.
    01 них Эдуард Капров, 3 место в категории Урбанизм и культура.JPG
    Лучшей фотографией World Press Photo 2016 года признан снимок Бурхана Озбиличи из агентства Associated Press, запечатлевший момент убийства Андрея Карлова — российского посла во время его выступления в картинной галерее в Анкаре. По мнению жюри, эта фотография стала отражением нынешних настроений в мире, зеркалом процессов, когда за происходящее платит своей жизнью невиновный.
    0001 о World Press Photo рассказывает директор и куратор.jpg
    Напомним, что международная  экспозиция World Press Photo, путешествующая от Голландии до Японии в течение 12 месяцев в 100 городах мира, впервые состоявшаяся в 1955 году, проводится в Израиле совместно с выставкой  «Местное свидетельство» с 2003 года.
    Выставка в музее Эрец Исраэль продолжит свою работу до 20 января 2018 года.
    Опубликовано в газете «Вести»
    Татьяна Климович
    Фото автора

     

  • Реформы в сфере общественного транспорта

    Министр транспорта и разведки Исраэль Кац объявил о планах ведомства провести ряд реформ в сфере общественного транспорта. Министр обнародовал подробности реформы на специальной пресс-конференции. Кац назвал грядущие нововведения одной из самых крупных транспортных революций за последние годы. 

    Katz -public transportation

     Прежде всего, речь идет о реформе в сфере маршрутных такси. Как сообщил министр, маршрутные такси станут частью общей системы общественного транспорта в Израиле. Кац добавил, что в рамках реформы будет значительно расширено число маршрутов этого вида транспорта, а также введены новые. Впервые можно будет использовать карточку «рав-кав» для оплаты проезда в маршрутных такси по всей стране. Это также позволит пассажирам получать скидки и льготы на проезд, как это происходит сегодня в общественном транспорте.

     Министр пояснил, что можно будет оплачивать проезд посредством карточки «рав-кав» во всех маршрутных такси, которые начнут работать в рамках новых тендеров.

     Конкурсы как часть реформы в сфере маршрутных такси будут опубликованы в ближайшее время. Речь идет о наиболее востребованных маршрутах по всей стране – такие пункты назначения, как различные общественные учреждения, промзоны  и т.д. Ожидается, что в полном объеме реформа будет реализована уже в наступающем году.

     В пресс-конференции приняли участие гендиректор Минтранса Керен Тернер, юридический советник Минтранса Мали Ситон, начальник отдела общественного транспорта Дрор Ганон.

     Гендиректор Минтранса Керен Тернер отметила, что список новых маршрутов будет опубликован на интернет-сайте ведомства. Таким образом, общественности будет предоставлена возможность изучить предлагаемые маршруты и высказать свои замечания.

     Министр Кац подчеркнул, что реформа в этой сфере приведет к снижению расходов пассажиров, значительно улучшит работу общественного транспорта, позволив интегрировать маршрутные такси.  

     Министр Кац добавил, что пассажиры маршрутных такси смогут воспользоваться спектром скидок и льгот, которые распространяются сегодня на все виды общественного транспорта. Речь идет о суточном, недельном, месячном, семестриальном и годовом проездных абонементах, «электронном кошельке». При этом сохранится право осуществлять транзитную пересадку в течение 90 минут.

     Пассажиры-льготники (школьники, студенты, пенсионеры, инвалиды) смогут воспользоваться полагающейся им льготой при поездке в маршрутных такси.

     Отметим, что запланированное нововведение, касающееся субсидирования поездок для владельцев карточки «рав-кав» в маршрутных такси распространится только на будние дни. В шаббаты и праздники существующая сейчас система оплаты за проезд в маршрутных такси останется без изменений.

     Кац отметил, что реализация реформы станет возможной благодаря договоренности с министром финансов Моше Кахлоном. Составляющие реформы будут утверждены в рамках госбюджета на 2018 год.

     Следующий важный момент — реформа в сфере тарифов на проезд на междугородних маршрутах.

     Министр Кац сообщил о расширении реформы тарифов на проезд в общественном транспорте на междугородние поездки.

     Напомним, что реализация тарифной реформы началась в январе 2016 года, и действует уже почти два года. На первом этапе были выделены четыре центральные тарифные зоны: Большой Тель-Авив, Большая Хайфа, Большая Беэр-Шева, Большой Иерусалим. Далее реформа была расширена на всю страну.

     «Расширение тарифной реформы и на междугородние поездки (кроме Эйлата), позволит сотням тысяч пассажиров, дополнительно снизить расходы на проезд в общественном транспорте на десятки процентов при приобретении суточного, недельного или месячного проездного абонемента. Благодаря расширению реформы, с помощью абонемента можно будет осуществлять свободный проезд без ограничений на разных видах общественного транспорта, как на территории мегаполисов, так и за их пределами»,-  сообщил министр транспорта. 

     Например, будет возможна поездка на различных видах общественного транспорта по Хайфе, из Хайфы в Тель-Авив и поездка по Тель-Авиву,  — и все это  в рамках одного абонемента. Кац подчеркнул, что распространение реформы и на междугородние поездки сократит социальный разрыв и значительно снизит дороговизну жизни для пассажиров, а также повысит спрос на услуги общественного транспорта.

     Как считает Кац, благодаря реформе, пассажир сможет  выбрать для себя, каким видом общественного транспорта ему удобней воспользоваться.

     «Расширение тарифной реформы на междугородние маршруты — это дополнительный шаг, направленный на внесение кардинальных изменений в сфере общественного транспорта. Благодаря реформе, каждый гражданин сможет пользоваться любым видом общественного транспорта, заплатив минимальную цену, и с максимальным комфортом, — резюмировал Кац.

    Пресс-релиз советника министра транспорта на «русской улице»

  • Финал Молодежной лиги -2017. До новых встреч, КВН!

    Финал Молодежной лиги -2017. До новых встреч, КВН!

    Финальная игра Молодежной лиги КВН состоялась в Ашдоде.  Этим ярким финалом завершились игры Открытой лиги КВН Израиля сезона 2017, принесшего зрителям, да и самим игрокам множество сюрпризов и неожиданностей.
    20171201_202844_HDR20171201_221511_HDR
    Так, после четвертьфинальной игры сезона Открытая Лига разделилась на Молодежную и Центральную с участием примерно равных по силе команд. Таким образом, зрители получили возможность болеть за любимые команды из разных городов страны в двух полуфиналах и финалах.
    При этом оказалось, что наиболее активно играет в КВН молодежь из Хайфы, города с давними традициями КВН, из которого в Центральной и Молодежной лиге сражались за победу 8 команд – наряду с другими, как опытными, так и вновь созданными, в которых участвуют ребята, выросшие и даже родившиеся в Израиле.
    У каждой команды Открытой Лиги КВН Израиля — свое лицо, имидж, а за легкостью выступлений на сцене стоит упорный труд, череда репетиций со спорами, разочарованиями и находками во время поиска интересных решений, своего пути к сердцу зрителя.
    Безоговорочная победа в финальной игре Молодежной лиги КВН в Ашдоде в переполненном зрителями зале матнаса «Дюна», досталась «Жаркой стране» из Эйлата. Это была игра, которая запомнится накалом страстей. Игра, где главное было не участие, а желание победить, шутить, петь, играть, не оглядываясь, как можется, как талант и душа велит. И так играла «Жаркая страна», Эйлат. Разогрела зал команда, увлекла за собой, в свою игру — песнями, шутками, драйвом. И пришла к долгожданной победе. А начала свой путь не сегодня и даже не вчера.
    20171201_215022_HDR2D7A3901
    На втором месте – команда «Союз Рыжих» (Ришон-ле-Цион), у которой были хорошие миниатюры, песни. Запомнилась шутка о том, как желающий вылечиться от алкоголизма ищет программистов: закодироваться. Очень даже неплохая идея, может кому-то помочь.
    2D7A4411
    Бронза — у хайфской команды «БАЦ», «Банды Цукерберга», которая достойна этого места и даже более того. Хорошо сыграли ребята. Каких-то сотых балла не хватило им до второго места.
    2D7A43162D7A4556
    Молодежным командам «Девчата» из Хайфы и «Без комментариев» из Ашдода, хочется пожелать успеха на выбранной стезе КВН: таланта и желания им не занимать!
    2D7A4714
    В общем, игра удалась. Михаил Рабинович вел корабль по волнам КВН через рифы в тандеме с жюри, определившим победителей.
    20171201_222618
    Учредитель приза за лучшую актерскую игру председатель объединения «Цлилей Ха-бама» («Звуки музыки сцены») Геннадий Гутник вручил сертификаты победителям в этой номинации. Они достались харизматичному Александру Гельфанду из команды «Жаркая страна» и юной Веронике Мальцевой из команды «БАЦ». Приз за лучшую шутку получил автор этой команды Павел Тульчинский.
    2D7A4963 (1)
    Кубки победителям и памятные подарки капитанам всех команд — участниц финала вручил президент Открытой Лиги КВН Израиля Александр Манаев, сообщивший, что в сезоне 2018 года зрителей ожидают новые интересные игры и фестивали КВН. 5 января в Ашдоде состоится фестиваль «Зимний кубок», который откроет новый сезон КВН.
    2D7A4946
    Нужно отметить, что всем коллективом Открытой лиги КВН Израиля и командами проделана огромная работа. Зрители это оценили.
    И поэтому — до новых встреч, КВН!
    Татьяна Климович
    Фото автора и Бориса Суходрева